Хадис 531
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: لَمَّا أَرَادُوا غَسْلَ النَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالُوا: وَاللَّهِ مَا نَدْرِي، نُجَرِّدُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - كَمَا نُجَرِّدُ مَوْتَانَا، أَمْ لَا؟… الْحَدِيثَ، رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَأَبُو دَاوُدَ.
Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что, когда сподвижники собрались помыть тело Пророка, мир ему и благословение Аллаха,  они сказали: «Клянемся Аллахом, мы не знаем, нужно обнажить тело Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха,  как мы делаем это с другими покойниками, или нет». Хадис передали Ахмад и Абу Давуд.
Хадис 532
وَعَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: دَخَلَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم - وَنَحْنُ نُغَسِّلُ ابْنَتَهُ، فَقَالَ: «اغْسِلْنَهَا ثَلَاثًا، أَوْ خَمْسًا، أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ، إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ، بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَاجْعَلْنَ فِي الْآخِرَةِ كَافُورًا، أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ»، فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ, فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ. فَقَالَ: «أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَفِي رِوَايَةٍ: «ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مِنْهَا». وَفِي لَفْظٍ ِللْبُخَارِيِّ: فَضَفَّرْنَا شَعْرَهَا ثَلَاثَةَ قُرُونٍ، فَأَلْقَيْنَاهُ خَلْفَهَا.
Передают, что Умм ‘Атыйя, да будет доволен ею Аллах, рассказывала: «Когда мы обмывали тело дочери Пророка, мир ему и благословение Аллаха,  он вошел к нам и сказал: “Омойте ее водой с дикой ююбой трижды, пять раз или более того, если сочтете нужным. Когда будете мыть ее в последний раз, добавьте камфару”. Когда мы закончили, то сообщили ему об этом. Он дал нам свой изар и сказал: “Вначале оберните ее этим”». Хадис передали аль-Бухари и Муслим. В одной из версий говорится: «Начинайте мыть тело с правой стороны и с тех мест, которые моют во время омовения». В одной из версий аль-Бухари говорится: «Мы заплели ее волосы в три косы и разместили их позади ее спины».
Хадис 533
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: كُفِّنَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ بِيضٍ سَحُولِيَّةٍ مِنْ كُرْسُفٍ، لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ وَلَا عِمَامَةٌ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что тело Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, было завернуто в три белых сахулийских покрывала, сшитых из хлопчатобумажной ткани. На нем не было ни рубахи, ни чалмы. Хадис передали аль-Бухари и Муслим.
Хадис 534
وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ: لَمَّا تُوُفِّيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ جَاءَ ابْنُهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَقَالَ: أَعْطِنِي قَمِيصَكَ أُكَفِّنْهُ فِيهِ، فَأَعْطَاهُ [إِيَّاهُ]. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет Аллах доволен им и его отцом, что, когда скончался ‘Абдаллах ибн Убей, его сын пришел к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и сказал: «Дай мне свою рубаху, чтобы я завернул в нее отца». Тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, дал ему свою рубаху*. Хадис передали аль-Бухари и Муслим.
Хадис 535
وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: أَنَّ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «الْبَسُوا مِنْ ثِيَابِكُمُ الْبَيَاضَ، فَإِنَّهَا مِنْ خَيْرِ ثِيَابِكُمْ، وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ». رَوَاهُ الْخَمْسَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ، وَصَحَّحَهُ التِّرْمِذِيُّ.
Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет Аллах доволен им и его отцом, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Носите белые одежды, потому что они — лучшие из всех одежд, и заворачивайте в них своих покойни­ков». Хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи и Ибн Маджа, и ат-Тирмизи назвал хадис достоверным.
Хадис 536
وَعَنْ جَابِرٍ - رضي الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم: «إِذَا كَفَّنَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيُحْسِنْ كَفَنَهُ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
Передают со слов Джабира, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если кто-нибудь из вас заворачивает в саван тело своего брата, пусть делает это надлежащим образом». Хадис передал Муслим.
Хадис 537
وَعَنْهُ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم - يَجْمَعُ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ مِنْ قَتْلَى أُحَدٍ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، ثُمَّ يَقُولُ: «أَيُّهُمْ أَكْثَرُ أَخْذًا لِلْقُرْآنِ؟»، فَيُقَدِّمُهُ فِي اللَّحْدِ، وَلَمْ يُغَسَّلُوا، وَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِمْ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
Передают с его же слов, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, велел заворачивать тела каждых двоих убитых в битве при Ухуде* в один саван, а потом спрашивал: «Кто из них лучше знал Коран?» Он приказывал класть его в нишу первым и говорил: «Я буду свидетельствовать за них в День воскресения!» Он распорядился хоронить их со следами пролитой крови, и поэтому их не обмывали, и он не молился за них. Хадис передал аль-Бухари.
Хадис 538
وَعَنْ عَلِيٍّ - رضي الله عنه - قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - يَقُولُ: «لَا تُغَالُوا فِي الْكَفَنِ، فَإِنَّهُ يُسْلَبُ سَرِيعًا». رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ.
Передают со слов ‘Али, да будет доволен им Аллах, что он слышал, как Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Не излишествуйте при выборе савана, ведь очень скоро он все равно сгниет». Хадис передал Абу Давуд.
Хадис 539
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَنَّ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ لَهَا: «لَوْ مُتِّ قَبْلِي فَغَسَّلْتُكِ». الْحَدِيثَ. رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَابْنُ مَاجَهْ، وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ.
Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал ей: «Если ты умрешь раньше меня, я сам помою твое тело». Хадис передали Ахмад и Ибн Маджа, а Ибн Хиббан назвал его достоверным.
Хадис 540
وَعَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَنَّ فَاطِمَةَ عَلَيْهَا السَّلَامُ أَوْصَتْ أَنْ يُغَسِّلَهَا عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ. رَوَاهُ الدَّارَقُطْنِيُّ.
Передают со слов Асмы бинт ‘Умайс, что Фатима, да будет доволен ими Аллах, завещала, чтобы ее тело помыл ‘Али, да будет доволен им Аллах. Хадис передал ад-Даракутни.