وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِوِ بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - وَقَفَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، فَجَعَلُوا يَسْأَلُونَهُ، فَقَالَ رَجُلٌ: لَمْ أَشْعُرْ، فَحَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَذْبَحَ. قَالَ: «اذْبَحْ وَلَا حَرَجَ» فَجَاءَ آخَرُ، فَقَالَ: لَمْ أَشْعُرْ، فَنَحَرْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، قَالَ: «اِرْمِ وَلَا حَرَجَ» فَمَا سُئِلَ يَوْمَئِذٍ عَنْ شَيْءٍ قُدِّمَ وَلَا أُخِّرَ إِلَّا قَالَ: «افْعَلْ وَلَا حَرَجَ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Передают, что ‘Абдаллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас, да будет Аллах доволен им и его отцом, рассказывал, что во время прощального паломничества Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, остановился, и ему стали задавать вопросы. Один сказал: «Я не знал и побрил голову до жертвоприношения». Он ответил: «Ничего страшного! Соверши жертвоприношение сейчас». Другой сказал: «Я не знал и совершил жертвоприношение до бросания камешков». Он ответил: «Ничего страшного! Брось камешки сейчас». Кто бы ни говорил ему о том, что совершил один из обрядов праздничного дня раньше или позже, он отвечал: «Ничего страшного! Продолжай!» Хадис передали аль-Бухари и Муслим.