Хадис 44
وَعَنْهُ قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ ابْنٍ لِي، فَقَالَ: ((ابْنُكَ هَذَا؟)) فَقُلْتُ: نَعَمْ، أَشْهَدُ بِهِ، قَالَ: ((لاَ يَجْنِي عَلَيْكَ، وَلا تَجْنِي عَلَيْهِ)). قَالَ: وَرَأَيْتُ الشَّيْبَ أَحْمَرَ.
قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا أَحْسَنُ شَيْءٍ رُوِيَ فِي هَذَا الْبَابِ وَأَفْسَرُ لأَنَّ الرّوَايَاتِ الصَّحِيحَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَبْلُغِ الشَّيْبَ. وَأَبُو رِمْثَةَ اسْمُهُ رِفَاعَةُ بْنُ يَثْرِبِيٍّ التَّيْمِيُّ.
قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا أَحْسَنُ شَيْءٍ رُوِيَ فِي هَذَا الْبَابِ وَأَفْسَرُ لأَنَّ الرّوَايَاتِ الصَّحِيحَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَبْلُغِ الشَّيْبَ. وَأَبُو رِمْثَةَ اسْمُهُ رِفَاعَةُ بْنُ يَثْرِبِيٍّ التَّيْمِيُّ.
Передают со слов Абу Римсы: «Я пришёл к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, со своим сыном. Он спросил: “Это твой сын?” Он сказал: “Да, я свидетельствую об этом”. Он сказал: “Ты не отвечаешь за его прегрешения, и он не отвечает за твои”. Я увидел, что его седеющие волосы были красного цвета».
Абу ‘Иса сказал, что это самый лучший и ясный хадис на эту тему, потому что в достоверных преданиях сообщается, что его волосы не поседели. Настоящее имя Абу Римсы – Рифа‘а ибн Ясриби ат-Тайми.
Абу ‘Иса сказал, что это самый лучший и ясный хадис на эту тему, потому что в достоверных преданиях сообщается, что его волосы не поседели. Настоящее имя Абу Римсы – Рифа‘а ибн Ясриби ат-Тайми.
Хадис 45
عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مَوْهَبٍ قَالَ: سُئِلَ أَبُو هُرَيْرَةَ: هَلْ خَضَبَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ: نَعَمْ.
قَالَ أَبُو عِيسَى: وَرَوَى أَبُو عَوَانَةَ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَوْهَبٍ، فَقَالَ: عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ.
قَالَ أَبُو عِيسَى: وَرَوَى أَبُو عَوَانَةَ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَوْهَبٍ، فَقَالَ: عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ.
Передают со слов ‘Усмана ибн Маухаба, что Абу Хурайру спросили: «Красил ли Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, волосы?» Он ответил: «Да».
Абу ‘Иса сказал: «Абу ‘Авана передал этот хадис со слов ‘Усмана ибн ‘Абдаллаха ибн Маухаба от имени Умм Салямы».
Абу ‘Иса сказал: «Абу ‘Авана передал этот хадис со слов ‘Усмана ибн ‘Абдаллаха ибн Маухаба от имени Умм Салямы».
Хадис 46
عَنِ الْجَهْذَمَةِ امْرَأَةِ بِشْرِ بْنِ الْخَصَاصِيَّةِ قَالَتْ: أَنَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ يَنْفُضُ رَأْسَهُ، وَقَدِ اغْتَسَلَ، وَبِرَأْسِهِ رَدْعٌ مِنْ حِنَّاءٍ أَوْ قَالَ: رَدْغٌ، شَكَّ فِي هَذَا الشَّيْخُ.
Передают со слов Джахзамы, жены Башира ибн аль-Хасасийи: «Я видела, как однажды Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, вышел из дома, стряхивая воду с волос. Он искупался, и на голове у него были следы или грязные пятна от хны». Шейх [Ибрахим ибн Харун] сомневался, какое в точности слово он слышал.
Хадис 47
عَنْ أَنَسٍ قَالَ: رَأَيْتُ شَعَرَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَخْضُوبًا.
Передают со слов Анаса: «Я видел волосы Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, крашеными».
Хадис 48
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ قَالَ: رَأَيْتُ شَعْرَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ مَخْضُوبًا.
Передают со слов ‘Абдаллаха ибн Мухаммада ибн ‘Акиля: «Я видел крашеные волосы Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, у Анаса ибн Малик».