Хадис 108
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ مَكَّةَ وَعَلَيْهِ مِغْفَرٌ، فَقِيلَ لَهُ: هَذَا ابْنُ خَطَلٍ مُتَعَلِّقٌ بِأَسْتَارِ الْكَعْبَةِ، فَقَالَ: ((اقْتُلُوهُ)).
Передают со слов Анаса ибн Малика: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, въехал в Мекку с кольчужным капюшоном на голове. Ему сказали: “Ибн Хаталь повис на покрывале Каабы”. Тогда он сказал: “Убейте его”».
Хадис 109
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ مَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ وَعَلَى رَأْسِهِ المِغْفَرُ، فَلَمَّا نَزعَهُ جَاءَهُ الرَّجُلُ فَقَالَ لَهُ: ابْنُ خَطَلٍ مُتَعَلِّقٌ بِأَسْتَارِ الْكَعْبَةِ، فَقَالَ: ((اقْتُلُوهُ)).
قَالَ ابْنُ شِهَاب: وَبَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ يَوْمَئِذٍ مُحْرِماً.
قَالَ ابْنُ شِهَاب: وَبَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ يَوْمَئِذٍ مُحْرِماً.
Передают со слов Анаса ибн Малика: «В год освобождения города Пророк, мир ему и благословение Аллаха, въехал в Мекку с кольчужным капюшоном на голове. Когда он снял его, к нему подошёл мужчина и сказал: “Ибн Хаталь повис на покрывале Каабы”. Тогда он сказал: “Убейте его”».
Ибн Шихаб сказал: «Мне рассказали, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, в тот день не был в ихраме».
Ибн Шихаб сказал: «Мне рассказали, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, в тот день не был в ихраме».