عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ ( فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ) قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اجْعَلُوهَا فِي رُكُوعِكُمْ. فَلَمَّا نَزَلَتْ ( سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ) قَالَ: اجْعَلُوهَا فِي سُجُودِكُمْ.
عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ بِمَعْنَاهُ زَادَ: قَالَ: فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَكَعَ قَالَ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ. ثَلاَثاً، وَإِذَا سَجَدَ قَالَ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى وَبِحَمْدِهِ. ثَلاَثاً.
عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ بِمَعْنَاهُ زَادَ: قَالَ: فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَكَعَ قَالَ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ. ثَلاَثاً، وَإِذَا سَجَدَ قَالَ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى وَبِحَمْدِهِ. ثَلاَثاً.
‘Укба ибн ‘Амир, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Когда было ниспослано: “Славь же имя Господа твоего Великого” (56:96), Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Произносите это [прославление] во время поясных поклонов”. А когда было ниспослано: “Славь имя Господа твоего Высочайшего” (87:1), он сказал: “Произносите [прославление] это во время земных поклонов”».
‘Укба ибн ‘Амир, да будет доволен им Аллах, передаёт похожий хадис с добавлением о том, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, произносил трижды в поясном поклоне: «Пречист Господь мой Великий и хвала Ему», а во время земного поклона он трижды говорил: «Пречист Господь мой Высочайший и хвала Ему». Абу Дауд сказал: «Мы опасаемся, что это добавление [«… и хвала Ему»] не является подтверждённым».
‘Укба ибн ‘Амир, да будет доволен им Аллах, передаёт похожий хадис с добавлением о том, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, произносил трижды в поясном поклоне: «Пречист Господь мой Великий и хвала Ему», а во время земного поклона он трижды говорил: «Пречист Господь мой Высочайший и хвала Ему». Абу Дауд сказал: «Мы опасаемся, что это добавление [«… и хвала Ему»] не является подтверждённым».