Хадис 2211
да‘ифХадис 2212
сахихХадис 2213
хасанХадисы 2214-2220
хасан - сахихعَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ، إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ: وَالْعَرَقُ: مِكْتَلٌ يَسَعُ ثَلاَثِينَ صَاعاً. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ آدَمَ.
عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: يَعْنِي الْعَرَقِ زَنْبِيلاً يَأْخُذُ خَمْسَةَ عَشَرَ صَاعاً.
عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، بِهَذَا الْخَبَرِ، قَالَ: فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتَمْرٍ، فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ، وَهُوَ قَرِيبٌ مِنْ خَمْسَةَ عَشَرَ صَاعاً، قَالَ: تَصَدَّقْ بِهَذَا. فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، عَلَى أَفْقَرَ مِنِّي وَمِنْ أَهْلِي؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كُلْهُ أَنْتَ وَأَهْلُكَ.
عَنْ أَوْسٍ أَخِي عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَاهُ خَمْسَةَ عَشَرَ صَاعاً مِنْ شَعِيرٍ إِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِيناً.
عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، أَنَّ جَمِيلَةَ كَانَتْ تَحْتَ أَوْسِ بْنِ الصَّامِتِ، وَكَانَ رَجُلاً بِهِ لَمَمٌ، فَكَانَ إِذَا اشْتَدَّ لَمَمُهُ ظَاهَرَ مِنَ امْرَأَتِهِ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى فِيهِ كَفَّارَةَ الظِّهَارِ.
عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، مِثْلَهُ.
В другой версии от Ибн Исхака сказано, что арак вмещает тридцать са‘. Абу Дауд утверждал, что этот хадис более достоверный, чем предыдущий.
В другой версии от Абу Салямы ибн Абду-р-Рахмана сказано, что арак вмещает пятнадцать са‘.
Сулейман ибн Ясар привёл этот хадис и сказал: «Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, принесли финики, и он отдал их ему, а их было около пятнадцати са‘. Он сказал: “Раздай их в качестве милостыни”. Тот спросил: “О Посланник Аллаха! Должен ли я отдать их тем, кто беднее меня и моей семьи?” Тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Ешь их сам и корми свою семью”».
Аус, брат ‘Убады ибн ас-Самита, да будет доволен Аллах ими обоими, передаёт, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, дал ему пятнадцать са‘ ячменя, чтобы он накормил им шестьдесят бедняков.
Хишам ибн ‘Урва, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Джамиля была женой Ауса ибн ас-Самита, а он был человеком, испытывающим сильное влечение к женщинам, и, когда однажды, поддавшись эмоциям, он дал жене развод-зыхар, Всевышний Аллах ниспослал аят, в котором предписывалось искупление за развод-зыхар.
‘Урва передаёт со слов ‘Аиши подобный хадис.
А Мухаммад ибн Исхак утверждал, что арак вмещает тридцать са‘. Абу Саляма ибн ‘Абду-р-Рахман упоминал об араке, который вмещал пятнадцать са‘. Это свидетельствует о том, что арак бывает разных размеров. Имам аш-Шафи‘и считал, что арак вмещает пятнадцать са‘, приводя в качестве доказательства хадис Абу Хурайры об искуплении полового сношения, совершённого днём в рамадан. Аль-Авза‘и и имам Ахмад сказали, то каждому бедняку нужно отдать один мудд съестного, то есть всего для шестидесяти бедняков нужно пятнадцать са‘. Имам Малик сказал, что каждого бедняка нужно накормить одним муддом, только он имел в виду особый мудд, который на треть больше обычного мудда.
Суфьян ас-Саури и ахль ар-райй считали, что нужно отдать шестьдесят са‘, как упоминается в версии Салямы ибн Сахра. Можно предположить, что отдать нужно шестьдесят са‘, а Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, принесли корзину с пятнадцатью са‘ фиников, и он отдал их этому человеку, велев раздать их в качестве милостыни. Однако это вовсе не указывает на то, что этих пятнадцати са‘ достаточно и большего искупления не требуется. Просто он должен отдать пятнадцать са‘ сейчас, а остальное остаётся долгом на его совести, и он должен будет отдать их, когда у него появится такая возможность. Также бывает, что человек должен другому шестьдесят са‘ фиников и отдаёт ему пятнадцать. Он возвращает часть долга. Однако это не означает, что он больше ничего не должен. Однако иснад хадиса Абу Хурайры лучше иснада хадиса Салямы ибн Сахра.
Аль-Бухари сказал о хадисе Сулеймана ибн Ясара, что он относится к категории хадисов с пропущенным передатчиком (мурсаль), потому что Сулейман ибн Ясар не застал Саляму ибн Сахра.
Абу Дауд приводит хадис Салямы ибн Сахра другим путём, и в нём упоминается о том, что арак вмещает около пятнадцати са‘, что согласуется с хадисом Абу Хурайры.
Хадисы 2221-2225
сахихعَنْ عِكْرِمَةَ، أَنَّ رَجُلاً ظَاهَرَ مِنَ امْرَأَتِهِ فَرَأَى بَرِيقَ سَاقِهَا فِي الْقَمَرِ فَوَقَعَ عَلَيْهَا، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَمَرَهُ أَنْ يُكَفِّرَ.
ٌعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْكُرِ السَّاقَ.
عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَحْوِ حَدِيثِ سُفْيَانَ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ : وسَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عِيسَى يُحَدِّثُ بِهِ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ قَالَ: سَمِعْتُ الْحَكَمَ بْنَ أَبَانَ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ، وَلَمْ يَذْكُرِ ابْنَ عَبَّاسٍ، قَالَ عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: كَتَبَ إِلَيَّ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، بِمَعْنَاهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
‘Икрима передаёт, что один человек дал жене зыхар, а потом увидел белизну её лодыжек в лунном свете и вступил с ней в близость. Потом он пришёл к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, велел ему искупить зыхар.
От Ибн Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, передаётся такой же хадис, но без упоминания о лодыжках.
‘Икрима передаёт от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, похожий хадис.
Абу Дауд упомянул о том, что одним путём этот хадис передаётся без упоминания Ибн ‘Аббаса — аль-Хакам ибн Абан передаёт его от ‘Икримы, но другим путём. Он передаётся также аль-Хакамом ибн Абаном со слов ‘Икримы от Ибн ‘Аббаса от Пророка, мир ему и благословение Аллаха.
Хадис 2226
сахихХадис 2227
сахихИз хадиса можно понять, что Сабит забрал у неё всё, что дал ей.
Учёные разошлись во мнениях относительно этого. Са‘ид ибн аль-Мусайяб сказал: «Он не должен забирать у неё всё». А большинство факыхов считают разрешённым любой размер компенсации, если только супруги договорились о нём.
Этот хадис является доказательством того, что после хуль‘ мужчина не обязан предоставлять бывшей жене жильё.
Хадисы 2228-2230
сахихعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ امْرَأَةَ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ اخْتَلَعَتْ مِنْهُ، فَجَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِدَّتَهَا حَيْضَةً.
عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: عِدَّةُ الْمُخْتَلِعَةِ حَيْضَةٌ
[‘Абдуллах] ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт, что жена Сабита ибн Кайса расторгла свой брак с ним посредством хуль‘ и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал ей, что её ‘идда — одна менструация.***
[‘Абдуллах] ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал: «‘Идда женщины после хуль‘ — одна менструация».
Хадис 2231
сахихИмам аш-Шафи‘и говорил, что хадис Бариры является основой в вопросе о равенстве, или соответствии супругов (кафаа — كفاءة).
Учёные разошлись во мнениях относительно того, что происходит в случае, если она замужем за свободным человеком. Имам Малик, имам аш-Шафи‘и, аль-Авза‘и, Ибн Абу Лейля, имам Ахмад и Исхак ибн Рахавейхи сказали: «У неё нет выбора». Аш-Ша‘би, ан-Наха‘и, Хаммад, ахль ар-райй и Суфьян ас-Саури сказали, что она имеет право выбирать.
Хадис 2232
сахихХадисы 2233-2234
сахихعَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ بَرِيرَةَ خَيَّرَهَا النَّبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَ زَوْجُهَا عَبْداً.
‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, передаёт, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, предоставил Барире выбор, а её муж был рабом.
Хадис 2235
сахихХадис 2236
да‘ифХадис 2237
да‘ифИз хадиса можно понять, что, если рабыня, которая замужем за рабом, получает свободу, она имеет право выбирать: остаться с мужем или расстаться с ним. Если бы она имела такое же право и в случае со свободным мужем, тогда не было бы смысла отпускать мужчину на волю раньше его жены.
Хадис 2238
да‘ифХадис 2239
да‘ифЭтот хадис является доказательством того, что если женщина утверждает о том, что рассталась с мужем, то за основу принимают слова мужа и её утверждение о том, что брак был расторгнут, не принимается, поскольку сомнительное не устраняет достоверное знание. Утверждение женщины не доказано, то есть является сомнительным, а о том, что заключение брака имело место, известно достоверно, то есть это — достоверное знание.
Насколько мне известно, учёные согласны в том, что если супруги приняли ислам почти одновременно, и если муж и жена уже вступали в половые отношения, и если жена приняла ислам, а до окончания её ‘идды муж также принял ислам, то их брак остаётся в силе.
Такого мнения придерживались аз-Зухри, имам аш-Шафи‘и, имам Ахмад и Исхак ибн Рахавейхи.
Имам Малик сказал: «Если мужчина принял ислам раньше жены и предложил ей принять ислам, но она отказалась, их брак считается расторгнутым».
Суфьян ас-Саури сказал: «Если женщина приняла ислам, её мужу предлагают принять ислам, и, если он соглашается, их брак остаётся в силе. Если же он отказывается, их брак расторгается». Ахль ар-райй сказали то же самое, добавив условие о том, что всё происходит на территории мусульман (дар аль-ислям — دار الإسلام). Если же первой приняла ислам женщина, а потом её муж переехал в земли неверующих (дар аль-куфр — دار الكفر), то их брак считается расторгнутым по причине различия религий. Если же она приняла ислам, находясь вместе с мужем на территории неверующих (дар аль-куфр), и после этого оба они или один из них не отправились на территорию мусульман, то он имеет больше прав на неё, если примет ислам до истечения ‘идды. Если же ‘идда уже кончилась, то у него нет никаких прав на неё.
Ибн Шубрума сказал: «Если женщина принимает ислам, её брак с неверующим расторгается, и, если он примет ислам, он может вернуть её только одним способом — посватавшись к ней снова и получив её согласие». Такого же мнения придерживались Абу Саур, аль-Хасан, ‘Икрима, ‘Умар ибн ‘Абду-ль-‘Азиз, ‘Ата и Тавус.
Хадис 2240
сахихХадисы 2241-2242
сахихعَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَارِثِ، بِمَعْنَاهُ.
Кайс ибн аль-Харис передаёт похожий хадис.
Однако если особенностям браков, заключённых со времён невежества, не придают значения, то сами женщины, безусловно, остались, и если человек женат со времён невежества на близкой родственнице (махрам — محرم), то в исламе ему не позволяется сохранять этот брак.
Хадис 2243
хасанХадис 2244
сахихАхль ар-райй сказали о супругах, которые расстались посредством развода, причём жена относилась к числу зиммиев: «Мать имеет больше прав на ребёнка до тех пор, пока снова не выйдет замуж, и нет различий между женой из числа зиммиев и мусульманкой».
Хадисы 2245-2247
сахих - хасан - сахихعَنْ عَبَّاس بْن سَهْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِعَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ: أَمْسِكِ الْمَرْأَةَ عِنْدَكَ حَتَّى تَلِدَ.
عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ قَالَ: حَضَرْتُ لِعَانَهُمَا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا ابْنُ خَمْسَ عَشْرَةَ سَنَةً، وَسَاقَ الْحَدِيثَ، قَالَ فِيهِ: ثُمَّ خَرَجَتْ حَامِلاً، فَكَانَ الْوَلَدُ يُدْعَى إِلَى أُمِّهِ.
‘Аббас ибн Сахль передаёт от своего отца, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал ‘Асыму ибн ‘Ади: «Оставь женщину у себя, пока она не родит».
Сахль ибн Са‘д ас-Саиди, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я присутствовал, когда они обменивались клятвами и призывали на себя проклятия в присутствии Пророка, мир ему и благословение Аллаха, а мне тогда было пятнадцать лет». И он пересказал эту историю и добавил: «А потом оказалось, что она беременна… И ребёнка называли по матери [, то есть о нём говорили «такой-то, сын такой-то», а не «такой-то, сын такого-то»]».
Хадисы 2248-2250
сахихعَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، بِهَذَا الْخَبَرِ، قَالَ: فَكَانَ يُدْعَى، يَعْنِي الْوَلَدَ، لأُمِّهِ.
عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ فِي هَذَا الْخَبَرِ قَالَ: فَطَلَّقَهَا ثَلاَثَ تَطْلِيقَاتٍ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَنْفَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَانَ مَا صُنِعَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُنَّةً. قَالَ سَهْلٌ: حَضَرْتُ هَذَا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَمَضَتِ السُّنَّةُ بَعْدُ فِي الْمُتَلاَعِنَيْنِ أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَهُمَا، ثُمَّ لاَ يَجْتَمِعَانِ أَبَداً .
Сахль ибн Са‘д ас-Саиди, да будет доволен им Аллах, пересказал эту историю и добавил: «И ребёнка называли по матери».
Сахль ибн Са‘д, да будет доволен им Аллах, сказал, пересказывая упомянутую выше историю: «И он трижды произнёс формулу развода в присутствии Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, объявил этот трёхкратный развод действительным. То, что он сделал в присутствии Пророка, мир ему и благословение Аллаха, стало обычаем». Сахль сказал: «Я присутствовал при ли‘ане во времена Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и с тех пор обычаем для обменявшихся клятвами и проклятиями стало расторжение брака, после которого они никогда уже не воссоединялись»**.
Хадисы 2251-2252
сахихعَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، فِي هَذَا الْحَدِيثِ: وَكَانَتْ حَامِلاً، فَأَنْكَرَ حَمْلَهَا، فَكَانَ ابْنُهَا يُدْعَى إِلَيْهَا، ثُمَّ جَرَتِ السُّنَّةُ فِي الْمِيرَاثِ أن يَرِثَهَا وَتَرِثَ مِنْهُ مَا فَرَضَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهَا.
В другой версии, передаваемой от Сахля ибн Са‘да, да будет доволен им Аллах, говорится: «Она была беременна, а муж утверждал, что этот ребёнок не от него, и её сына впоследствии называли по матери*. И потом согласно Сунне, он наследовал ей, и она наследовала ему в соответствии с предписанием Всемогущего и Великого Аллаха».
Этот хадис является доказательством того, что, даже если мужчина развёлся с женой до ли‘ана, ли‘ан не перестаёт быть обязательным. Аль-Хасан, аш-Ша‘би, аль-Касим ибн Мухаммад сказали, что, если мужчина обвинил жену в измене, а потом дал ей три развода, ли‘ан не перестаёт быть обязательным. Такого же мнения придерживались имам Малик, имам аш-Шафи‘и и имам Ахмад. Это — в случае, если обвинение имело место в то время, когда они ещё были мужем и женой.
Ахль ар-райй сказали: «В этом случае не требуется ни наказание (хадд — حد), ни взаимные клятвы и проклятия (ли‘ан)». Такого же мнения придерживались Хаммад ибн Абу Сулейман и Суфьян ас-Саури.
Хадис 2253
сахихХадис 2254
сахихС точки зрения фикха, из хадиса следует, что, если мужчина обвинил свою жену в прелюбодеянии с конкретным мужчиной, а потом состоялся ли‘ан, то он считается оклеветавшим её, однако не подвергается наказанию, установленному Шариатом за клевету (хадд — حد).
Этот хадис является доказательством того, что правитель (судья) должен выносить решения в соответствии с известными обстоятельствами, судить по очевидному, даже если у него имеются сомнения и указания на обратное. Ведь Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если бы об этом уже не было сказано в Книге Аллаха, я бы подверг её наказанию!»
Этот хадис является доказательством того, что временный (то есть ограниченный определённым сроком) зыхар подобен обычному, если мужчина вступил в половые отношения с женой до истечения срока зыхара.
Учёные разошлись во мнениях относительно того случая, когда мужчина даёт жене временный зыхар и действительно не приближается к ней в течение указанного им срока. Имам Малик и Ибн Абу Лейля сказали: «Если мужчина сказал жене: “Ты для меня как хребет матери моей до ночи”, то, даже если он действительно не приближался к ней до ночи, он обязан искупить свой зыхар».
Большинство учёных считают, что в подобном случае человек не обязан искупать зыхар.
Имам аш-Шафи‘и высказывал по поводу временного зыхара два мнения. Согласно одному из них, временный зыхар вообще не считается разводом-зыхар.
Этот хадис является доказательством того, что возвращение, упомянутое в аяте о зыхаре, не означает повторение формулы зыхара, как утверждали некоторые захириты.
Этот хадис могут использовать в качестве доказательства те, кто считает, что человек может отдать весь свой закят одной из шести категорий людей, имеющих право получать закят, а не давать каждой из них.
Этот хадис подтверждает мнение имама Абу Ханифы о том, что пятнадцати са‘ фиников недостаточно для искупления зыхара. Однако имам Абу Ханифа сказал, что, если искупление отдаётся пшеницей, достаточно тридцати са‘.