وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ - رضي الله عنه - قَالَ: جَاءَتْ زَيْنَبُ امْرَأَةُ ابْنِ مَسْعُودٍ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ, إِنَّكَ أَمَرْتَ الْيَوْمَ بِالصَّدَقَةِ، وَكَانَ عِنْدِي حُلِيٌّ لِي، فَأَرَدْتُ أَنْ أَتَصَدَّقَ بِهِ، فَزَعَمَ ابْنُ مَسْعُودٍ أَنَّهُ وَوَلَدُهُ أَحَقُّ مَنْ تَصَدَّقْتُ بِهِ عَلَيْهِمْ، فَقَالَ النَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم: «صَدَقَ ابْنُ مَسْعُودٍ، زَوْجُكِ وَوَلَدُكِ أَحَقُّ مَنْ تَصَدَّقْتِ بِهِ عَلَيْهِمْ». رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
Передают со слов Абу Са‘ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что Зайнаб, жена Ибн Мас‘уда, пришла и сказала: «О Посланник Аллаха! Сегодня ты приказал раздавать милостыню, а у меня есть принадлежащие мне украшения. Я решила раздать их, но Ибн Мас‘уд говорит, что он и его дети имеют больше прав на них, чем другие». Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Ибн Мас‘уд сказал правду, ибо твой муж и дети действительно имеют больше прав на них!» Хадис передал аль-Бухари.