وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: طَلَاقُ الْأَمَةِ تَطْلِيقَتَانِ، وَعِدَّتُهَا حَيْضَتَانِ. رَوَاهُ الدَّارَقُطْنِيُّ. وَأَخْرَجَهُ مَرْفُوعًا وَضَعَّفَهُ.
وَأَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ، وَالتِّرْمِذِيُّ، وَابْنُ مَاجَهْ: مِنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ، وَصَحَّحَهُ الْحَاكِمُ، وَخَالَفُوهُ، فَاتَّفَقُوا عَلَى ضَعْفِهِ.
وَأَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ، وَالتِّرْمِذِيُّ، وَابْنُ مَاجَهْ: مِنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ، وَصَحَّحَهُ الْحَاكِمُ، وَخَالَفُوهُ، فَاتَّفَقُوا عَلَى ضَعْفِهِ.
Передают, что Ибн ‘Умар, да будет Аллах доволен им и его отцом, сказал: «Чтобы развестись с рабыней, достаточно дважды объявить ей развод, после чего она должна выждать установленный для развода срок в течение двух менструаций». Хадис передал ад-Даракутни. Он же передал его восходящую версию, назвав ее слабой.*
Абу Давуд, ат-Тирмизи и Ибн Маджа передали его со слов ‘Аиши, и аль-Хаким назвал его достоверным. Многие не согласились с этим мнением, единодушно назвав его слабым.
Абу Давуд, ат-Тирмизи и Ибн Маджа передали его со слов ‘Аиши, и аль-Хаким назвал его достоверным. Многие не согласились с этим мнением, единодушно назвав его слабым.