وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضي الله عنه - أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! إِنَّ زَوْجِي يُرِيدُ أَنْ يَذْهَبَ بِابْنِي، وَقَدْ نَفَعَنِي، وَسَقَانِي مِنْ بِئْرِ أَبِي عِنَبَةَ فَجَاءَ زَوْجُهَا، فَقَالَ النَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم: «يَا غُلَامُ! هَذَا أَبُوكَ، وَهَذِهِ أُمُّكَ، فَخُذْ بِيَدِ أَيُّهُمَا شِئْتَ». فَأَخَذَ بِيَدِ أُمِّهِ، فَانْطَلَقَتْ بِهِ. رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَالْأَرْبَعَةُ، وَصَحَّحَهُ التِّرْمِذِيُّ
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что одна женщина сказала: «Посланник Аллаха! Мой муж хочет отнять у меня сына, который помогает мне и поит меня из колодца Абу ‘Инабы». Потом пришел ее муж, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Сынок, вот твой отец, а вот твоя мать. Возьми кого-нибудь из них за руку!» Мальчик взял за руку свою мать, и она ушла вместе с ним. Хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа. Ат-Тирмизи назвал его достоверным.