Хадис 210
عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُكَّةٌ يَتَطَيَّبُ مِنْهَا.
Передают, что Муса ибн Анас ибн Малик рассказывал со слов своего отца: «У Посланника Аллаха был сосуд, из которого он умащался благовониями».
Хадис 211
عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ: كَانَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ لا يَرُدُّ الطِّيبَ، وَقَالَ أَنَسٌ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لا يَرُدُّ الطِّيبَ.
Передают со слов Сумамы ибн ‘Абдаллаха, что Анас ибн Малик не отказывался, когда ему предлагали благовония, и говорил: «Поистине, Пророк, мир ему и благословение Аллаха, не отказывался от благовоний».
Хадис 212
عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((ثَلاثٌ لا تُرَدُّ: الْوَسَائِدُ وَالدُّهْنُ وَاللَّبَنُ)).
Передают со слов Ибн ‘Умара, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «От трёх вещей не отказываются: от подушки, от благовоний и от молока».
Хадис 213
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((طِيبُ الرِّجَالِ مَا ظَهَرَ رِيحُهُ وَخَفِيَ لَوْنُهُ، وَطِيبُ النِّسَاءِ مَا ظَهَرَ لَوْنُهُ وَخَفِيَ رِيحُهُ)).
Передают со слов Абу Хурайры, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Мужские благовония имеют заметный запах и неприметный цвет, а женские благовония имеют заметный цвет и неприметный запах».
Хадис 214
عَنْ حَنَانٍ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((إِذَا أُعْطِيَ أَحَدُكُمُ الرَّيْحَانَ فَلا يَرُدُّهُ، فَإِنَّهُ خَرَجَ مِنَ الْجَنَّةِ)). قَالَ أَبُو عِيسَى: وَلا نَعْرِفُ لِحَنَانٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثَ.
Передают со слов Ханана [аль-Басри] от Абу ‘Усмана ан-Нахди, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если кому-либо из вас предложат душистое растение, пусть не отказывается от него, потому что они происходят из Рая». Абу ‘Иса сказал: «Это единственный хадис Ханана, о котором мы знаем».
Словом ريحان райхан называют душистые растения, в том числе пулегиеву мяту.
Хадис 215
عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: عُرِضْتُ بَيْنَ يَدَيْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَأَلْقَى جَرِيرٌ رِدَاءَهُ وَمَشَى فِي إِزَارٍ، فَقَالَ لَهُ: خُذْ رِدَاءَكَ. فَقَالَ عُمَرُ لِلْقَوْمِ: مَا رَأَيْتُ رَجُلاً أَحْسَنَ صُورَةً مِنْ جَرِيرٍ إِلاَّ مَا بَلَغَنَا مِنْ صُورَةِ يُوسُفَ عَلَيْهِ السَّلَامُ.
Передают со слов Джарира ибн ‘Абдаллаха, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб осматривал его и он сбросил свою накидку и прошагал в одном изаре. ‘Умар сказал ему: «Возьми свою накидку». А потом он сказал людям: «Я не видел никого более красивого, чем Джарир, но до нас дошли сообщения о красоте правдивого Юсуфа, мир ему».
Слово سكة сукка обозначает разновидность благовоний тёмного цвета со стойким ароматом, но из контекста очевидно, что здесь имеется в виду сосуд, в котором хранят благовония. Мусульманину особенно желательно умащаться благовониями по пятницам, по праздникам, перед вступлением в ихрам, при посещении собраний и встреч, перед чтением Корана, изучением [шариатских] наук или поминанием Аллаха.