Хадис 598
وَعَنْ عَلِيٍّ - رضي الله عنه: أَنَّ الْعَبَّاسَ - رضي الله عنه - سَأَلَ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - فِي تَعْجِيلِ صَدَقَتِهِ قَبْلَ أَنْ تَحِلَّ، فَرَخَّصَ لَهُ فِي ذَلِكَ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، وَالْحَاكِمُ.
Передают со слов ‘Али, да будет доволен им Аллах, что аль-‘Аббас попросил Пророка, мир ему и благословение Аллаха, разрешить ему выплатить обязательное пожертвование досрочно, и он разрешил ему это. Хадис передали ат-Тирмизи и аль-Хаким.
Хадисы 599-600
وَعَنْ جَابِرِ [بْنِ عَبْدِ اللَّهِ]- رضي الله عنه - عَنْ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ مِنَ الْوَرِقِ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسٍ ذَوْدٍ مِنَ الْإِبِلِ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ مِنَ التَّمْرِ صَدَقَةٌ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ. وَلَهُ مِنْ حَدِيثِ أَبِي سَعِيدٍ: «لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسَاقٍ مِنْ تَمْرٍ وَلَا حَبٍّ صَدَقَةٌ». وَأَصْلُ حَدِيثِ أَبِي سَعِيدٍ مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Передают со слов Джабира ибн ‘Абдаллаха, да будет Аллах доволен им и его отцом, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Серебро не облагается закятом, если его меньше пяти окий*. Верблюды не облагаются закятом, если их меньше пяти голов. Финики не облагаются закятом, если их меньше пяти васков**». Хадис передал Муслим.
Он же передал со слов Абу Са‘ида: «Финики и зерновые не облагаются закятом, если их меньше пяти васков». Суть хадиса передана аль-Бухари и Муслимом.
Хадис 601
وَعَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «فِيمَا سَقَتِ السَّمَاءُ وَالْعُيُونُ, أَوْ كَانَ عَثَرِيًّا: الْعُشْرُ، وَفِيمَا سُقِيَ بِالنَّضْحِ: نِصْفُ الْعُشْرِ». رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
وَلِأَبِي دَاوُدَ: «أَوْ كَانَ بَعْلًا: الْعُشْرُ، وَفِيمَا سُقِيَ بِالسَّوَانِي أَوِ النَّضْحِ: نِصْفُ الْعُشْرِ».
Передают, что Салим ибн ‘Абдаллах рассказывал со слов своего отца, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если растения питаются дождевой водой, водой источников или подземными водами, то выплачивается одна десятая часть урожая, если же они орошаются при помощи рабочих верблюдов или другим путем, то половина одной десятой». Хадис передал аль-Бухари. В версии Абу Давуда говорится: «…и если они самостоятельно питаются водой из земли, то с урожая взимается одна десятая часть; если же они орошаются при помощи рабочих верблюдов или другим путем, то с урожая взимается половина одной десятой».
Хадисы 602-603
وَعَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ وَمُعَاذٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: أَنَّ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ لَهُمَا: «لَا تَأْخُذَا فِي الصَّدَقَةِ إِلَّا مِنْ هَذِهِ الْأَصْنَافِ الْأَرْبَعَةِ: الشَّعِيرِ، وَالْحِنْطَةِ، وَالزَّبِيبِ، وَالتَّمْرِ». رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَالْحَاكِمُ. وَلِلدَّارَقُطْنِيِّ عَنْ مُعَاذٍ: فَأَمَّا الْقِثَّاءُ، وَالْبِطِّيخُ، وَالرُّمَّانُ، وَالْقَصَبُ، فَقَدْ عَفَا عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم وَإِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ.
Передают, что Абу Муса аль-Аш‘ари и Му‘аз, да будет доволен ими Аллах, рассказывали, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал им: «Собирайте закят только с четырех видов зерновых и плодов: ячменя, пшеницы, изюма и фиников». Хадис передали ат-Табарани и аль-Хаким.
Ад-Даракутни передал со слов Му‘аза: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, разрешил не взимать закят с огурцов, гранатов, дынь и сахарного тростника». Иснад этого хадиса слабый*.
Хадис 604
وَعَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ: أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم: «إِذَا خَرَصْتُمْ، فَخُذُوا، وَدَعُوا الثُّلُثَ، فَإِنْ لَمْ تَدَعُوا الثُّلُثَ، فَدَعُوا الرُّبُعَ». رَوَاهُ الْخَمْسَةُ إِلَّا اِبْنَ مَاجَهْ، وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ، وَالْحَاكِمُ.
Передают со слов Сахля ибн Абу Хасмы, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, приказал: «Взимайте закят после того, как оцените урожай, и оставьте владельцу треть этого количества. Если же вы не хотите оставлять треть, то оставьте им четверть». Хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи и ан-Насаи. Ибн Хиббан и аль-Хаким назвали его достоверным.
Хадис 605
وَعَنْ عَتَّابِ بنِ أُسَيْدٍ - رضي الله عنه - قَالَ: أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - أَنْ يُخْرَصَ الْعِنَبُ كَمَا يُخْرَصُ النَّخْلُ، وَتُؤْخَذَ زَكَاتُهُ زَبِيبًا. رَوَاهُ الْخَمْسَةُ، وَفِيهِ انْقِطَاعٌ.
Передают со слов ‘Аттаба ибн Асида, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, приказывал оценивать урожай винограда так же, как оценивают урожай фиников, а взимать закят с него изюмом. Хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа, но его иснад оборванный.
Хадисы 606-607
وَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ: أَنَّ امْرَأَةً أَتَتِ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - وَمَعَهَا ابْنَةٌ لَهَا، وَفِي يَدِ ابْنَتِهَا مِسْكَتَانِ مِنْ ذَهَبٍ، فَقَالَ لَهَا: «أَتُعْطِينَ زَكَاةَ هَذَا؟» قَالَتْ: لَا. قَالَ: «أَيَسُرُّكِ أَنْ يُسَوِّرَكِ اللَّهُ بِهِمَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ سِوَارَيْنِ مِنْ نَارٍ؟» فَأَلْقَتْهُمَا. رَوَاهُ الثَّلَاثَةُ، وَإِسْنَادُهُ قَوِيٌّ. وَصَحَّحَهُ الْحَاكِمُ: مِنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ.
Передают, что ‘Амр ибн Шу‘айб рассказывал со слов своего отца, что его дед рассказывал, что к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, пришла женщина с дочерью, на руках которой были два золотых браслета. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, спросил ее: «Ты выплачиваешь с них закят?» Она ответила: «Нет». Тогда он спросил: «Будешь ли ты довольна, если в День воскресения Аллах вместо них наденет на тебя два браслета из огня?» И женщина выбросила эти браслеты. Хадис передали Абу Давуд, ат-Тирмизи и ан-Насаи, и иснад хадиса сильный. Аль-Хаким передал его со слов ‘Аиши, назвав достоверным.
Хадис 608
وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَنَّهَا كَانَتْ تَلْبَسُ أَوْضَاحًا مِنْ ذَهَبٍ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! أَكَنْزٌ هُوَ؟ فَقَالَ: «إِذَا أَدَّيْتِ زَكَاتَهُ، فَلَيْسَ بِكَنْزٍ». رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، وَالدَّارَقُطْنِيُّ، وَصَحَّحَهُ الْحَاكِمُ.
Передают со слов Умм Салямы, да будет доволен ею Аллах, что она носила золотые браслеты и однажды спросила: «О Посланник Аллаха! Относятся ли они к сокровищам*?» Он ответил: «Если ты выплачиваешь с них закят, то это не сокровища». Хадис передали Абу Давуд и ад-Даракутни, и аль-Хаким назвал его достоверным.
Хадис 609
وَعَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ - رضي الله عنه - قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يَأْمُرُنَ: أَنْ نُخْرِجَ الصَّدَقَةَ مِنَ الَّذِي نَعُدُّهُ لِلْبَيْعِ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، وَإِسْنَادُهُ لَيِّنٌ.
Передают со слов Самуры ибн Джундуба, да будет доволен им Аллах: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, приказывал нам выплачивать закят со всего, что мы собираемся продавать». Хадис передал Абу Давуд со слабым иснадом.
Хадис 610
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضي الله عنه: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «وَفِي الرِّكَازِ: الْخُمُسُ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «С клада — пятую часть»*. Хадис передали аль-Бухари и Муслим.