وَعَنْ أَبِي رَافِعٍ - رضي الله عنه: أَنَّ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - بَعَثَ رَجُلًا عَلَى الصَّدَقَةِ مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ، فَقَالَ لِأَبِي رَافِعٍ: اصْحَبْنِي، فَإِنَّكَ تُصِيبُ مِنْهَا، قَالَ: حَتَّى آتِيَ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - فَأَسْأَلَهُ. فَأَتَاهُ فَسَأَلَهُ، فَقَالَ: «مَوْلَى الْقَوْمِ مِنْ أَنْفُسِهِمْ، وَإِنَّا لَا تَحِلُّ لَنَا الصَّدَقَةُ». رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَالثَّلَاثَةُ، وَابْنُ خُزَيْمَةَ، وَابْنُ حِبَّانَ.
Передают со слов Абу Рафи‘, да будет доволен им Аллах, что мужчина, которого Пророк, мир ему и благословение Аллаха, послал собрать пожертвования в бану махзум, сказал ему: «Пойдем со мной, и ты получишь кое-что оттуда». Абу Рафи‘ сказал: «Я не пойду, пока не спрошу об этом у Пророка, мир ему и благословение Аллаха». Он пришел к нему и спросил об этом, и тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Вольноотпущенник становится членом семьи, которая подарила ему свободу, а нам не разрешается принимать пожертвования». Хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи, Ибн Хузайма и Ибн Хиббан.