Хадис 4012-4013
сахих - хасанعَنْ يَعْلَى، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلاً يَغْتَسِلُ بِالْبَرَازِ بِلاَ إِزَارٍ ، فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ حَيِيٌّ سِتِّيرٌ يُحِبُّ الْحَيَاءَ وَالسَّتْرَ، فَإِذَا اغْتَسَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْتَتِرْ.
عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ، بِهَذَا الْحَدِيثِ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: الأَوَّلُ أَتَمُّ.
عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ، بِهَذَا الْحَدِيثِ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: الأَوَّلُ أَتَمُّ.
Я‘ля [ибн Умайя], да будет доволен им Аллах, передаёт, что однажды Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, увидел, как один человек моется без изара на открытом месте. Тогда он взошёл на минбар, восхвалил и восславил Аллаха, а потом сказал: «Поистине, Всемогущий и Великий Аллах — Стыдливый и Скрытный*, и Он любит стыдливость и сокрытие. Поэтому, когда любой из вас моется, пусть прикрывается чем-нибудь»**.
Похожий хадис передаётся от Сафвана ибн Я‘ли от его отца от Пророка, мир ему и благословение Аллаха. Абу Дауд сказал: «Однако предыдущая версия — более полная».
Похожий хадис передаётся от Сафвана ибн Я‘ли от его отца от Пророка, мир ему и благословение Аллаха. Абу Дауд сказал: «Однако предыдущая версия — более полная».
Хадис 4014
сахихعَنْ زُرْعَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَرْهَدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ جَرْهَدٌ هَذَا مِنْ أَصْحَابِ الصُّفَّةِ، قَالَ: جَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ عِنْدَنَا وَفَخِذِي مُنْكَشِفَةٌ، فَقَالَ: أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ الْفَخِذَ عَوْرَةٌ؟
Зур‘а ибн ‘Абду-р-Рахман ибн Джархад передаёт от своего отца, что Джархад, который был из числа живших под навесом, рассказывал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сидел у нас, а моё бедро было открыто, и он сказал: “Разве ты не знаешь, что бедро — аурат?”»
Хадис 4015
да‘иф джидданعَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: لاَ تَكْشِفْ فَخِذَكَ، وَلاَ تَنْظُرْ إِلَى فَخِذِ حَيٍّ وَلاَ مَيِّتٍ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: هَذَا الْحَدِيثُ فِيهِ نَكَارَةٌ.
‘Али [ибн Абу Талиб], да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Не открывай своё бедро и не смотри на бёдра как живого, так и мёртвого». Абу Дауд сказал, что этот хадис отвергаемый.