عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ عَبْدِ رَبِّ الْكَعْبَةِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ بَايَعَ إِمَاماً فَأَعْطَاهُ صَفْقَةَ يَدِهِ وَثَمَرَةَ قَلْبِهِ، فَلْيُطِعْهُ مَا اسْتَطَاعَ، فَإِنْ جَاءَ آخَرُ يُنَازِعُهُ فَاضْرِبُوا رَقَبَةَ الآخَرِ. قُلْتُ: أَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: سَمِعَتْهُ أُذُنَايَ، وَوَعَاهُ قَلْبِي، قُلْتُ: هَذَا ابْنُ عَمِّكَ مُعَاوِيَةُ يَأْمُرُنَا أَنْ نَفْعَلَ وَنَفْعَلَ، قَالَ: أَطِعْهُ فِي طَاعَةِ اللهِ، وَاعْصِهِ فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ.
‘Абду-р-Рахман ибн ‘Абд Рабби-ль-Ка‘ба передаёт от ‘Абдуллаха ибн ‘Амра, да будет доволен Аллах им и его отцом: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Кто присягнул имаму, протянул ему руку свою и вручил ему плод сердца своего*, тот должен повиноваться ему, насколько сможет, а если появится другой и начнёт оспаривать у него власть, рубите этому другому голову”. Я спросил [‘Абдуллаха]: “Ты слышал это от Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?” Он ответил: “Слышали это уши мои, и усвоило сердце моё”. Я сказал: “Вот сын дяди твоего, Му‘авия [ибн Абу Суфьян]**, [в своё время] велел нам делать то-то и то-то…***” Он сказал: “Подчиняйся ему в том, что является покорностью Аллаху, и не слушайся его в том, что является ослушанием Аллаха”». [Муслим, 1844; Ибн Маджа, 3956]
Из более полной версии хадиса следует, что ‘Абду-р-Рахман решил, что сказанное ‘Абдуллахом относится к Му‘авии по причине его противостояния с ‘Али после того, как люди уже присягнули ‘Али. И из понятого им он сделал вывод, что средства, которые Му‘авия расходовал на содержание своих войск, участвовавших в сражениях с войсками ‘Али, были потрачены незаконно, так как это было сражения без права. Хотя ‘Абду-р-Рахман и понял этот хадис таким образом, известно, что на протяжении всего своего противостояния с ‘Али Му‘авия лишь добивался выдачи и казни убийц ‘Усмана, сделав это условием для своей присяги ‘Али как халифу, но никогда не оспаривал у ‘Али власть и не призывал людей присягнуть ему, Му‘авии, как халифу и не утверждал, что у него больше прав на власть, чем у ‘Али. И Му‘авия стал халифом только после смерти ‘Али и не претендовал на этот пост, пока ‘Али был жив.