عَنْ قَيْسِ بْنِ عَبَّادٍ قَالَ: انْطَلَقْتُ أَنَا وَالأَشْتَرُ إِلَى عَلِىٍّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ، فَقُلْنَا: هَلْ عَهِدَ إِلَيْكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ شَيْئاً لَمْ يَعْهَدْهُ إِلَى النَّاسِ عَامَّةً؟ قَالَ: لاَ، إِلاَّ مَا فِى كِتَابِى هَذَا - قَالَ مُسَدَّدٌ: قَالَ: فَأَخْرَجَ كِتَاباً، وَقَالَ أَحْمَدُ: كِتَاباً مِنْ قِرَابِ سَيْفِهِ - فَإِذَا فِيهِ: الْمُؤْمِنُونَ تَكَافَأُ دِمَاؤُهُمْ، وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ، وَيَسْعَى بِذِمَّتِهِمْ أَدْنَاهُمْ، أَلاَ لاَ يُقْتَلُ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ، وَلاَ ذُو عَهْدٍ فِى عَهْدِهِ، مَنْ أَحْدَثَ حَدَثاً فَعَلَى نَفْسِهِ، وَمَنْ أَحْدَثَ حَدَثاً أَوْ آوَى مُحْدِثاً فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ.
Кайс ибн ‘Аббад передаёт: «Вместе с аль-Аштаром мы пришли к ‘Али, да будет доволен им Аллах, и спросили: “Оставил ли тебе Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, какой-нибудь завет сверх тех, что оставил он всем людям?” Он ответил: “Нет, если не считать вот этот мой свиток”. И он достал свиток [или достал свиток из ножен своего меча]. Там было написано: “Верующие равны между собой в том, что касается [воздаяния за пролитую] кровь*, и они помогают друг другу против тех, кто не относится к ним, и защита их едина, даже если предоставляет её нижайший из них**. Поистине, мусульманин не подлежит казни за убийство неверующего***, и заключивший договор с мусульманами (му‘ахид) не подлежит убийству, пока он верен договору. Кто совершил преступление, тот совершил его против себя же****. А кто совершил преступление или укрыл преступника, на того ляжет проклятие Аллаха, ангелов и всех людей” *****». [Насаи, № 4748].