Хадис 4584
сахих
عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَاتَلَ أَجِيرٌ لِى رَجُلاً فَعَضَّ يَدَهُ، فَانْتَزَعَهَا، فَنَدَرَتْ ثَنِيَّتُهُ، فَأَتَى النَّبِىَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ، فَأَهْدَرَهَا، وَقَالَ: أَتُرِيدُ أَنْ يَضَعَ يَدَهُ فِى فِيكَ تَقْضِمُهَا كَالْفَحْلِ؟ قَالَ: وَأَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِى مُلَيْكَةَ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ أَهْدَرَهَا، وَقَالَ : [بَعِدَتْ سِنُّهُ].
Сафван ибн Я‘ля передаёт от своего отца, да будет доволен им Аллах: «Мой наёмный работник подрался с одним человеком и укусил его за руку, а тот отдёрнул руку, вырвав ему при этом передний зуб. Он пошёл к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, но тот не назначил никакой компенсации, сказав: “Ты что же, хочешь, чтобы он положил руку тебе в рот и ты укусил её, как кусает верблюд?!”» А Ибн Абу Муляйка передаёт от своего деда, что Абу Бакр также оставил [выбитый в подобном случае] зуб без возмещения, сказав: «Да будет отдалён зуб твой!»* [Бухари, № 6893; Муслим, № 1674; Ибн Маджа, № 2656]
Хадис 4585
сахих иснад
عَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ بِهَذَا، زَادَ: ثُمَّ قَالَ: يَعْنِى النَّبِىَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ لِلْعَاضِّ: إِنْ شِئْتَ أَنْ تُمَكِّنَهُ مِنْ يَدِكَ فَيَعَضَّهَا ثُمَّ تَنْزِعَهَا مِنْ فِيهِ. وَأَبْطَلَ دِيَةَ أَسْنَانِهِ.
Я‘ля ибн Умайя, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если хочешь возмещения, протяни свою руку, чтобы он укусил её, а потом отдёрни»*. И он не назначил никакого возмещения за его зубы.

Этот хадис является доказательством того, что человек имеет право защищаться, если на него нападают, и если при этом он нанёс вред нападающему, то он не несёт за это ответственности и ему не воздают равным, даже если он убьёт нападающего, при условии, что не было иного способа защититься от него.

Имам аш-Шафи‘и использовал этот хадис в качестве доказательства того, что, если самец животного напал на человека и тот, защищаясь, убил его, он не обязан возмещать владельцу нанесённый ущерб.