وَعَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ - رضي الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ لَا يَصْلُحُ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ، إِنَّمَا هُوَ التَّسْبِيحُ، وَالتَّكْبِيرُ، وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
Передают, что Му‘авия ибн аль-Хакам, да будет доволен им Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Совершая намаз, негоже разговаривать с людьми. Поистине, намаз состоит только из слов восхваления и возвеличивания Аллаха и чтения Корана». Хадис передал Муслим.
عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ، قَال: كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ، فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَاكَ.
Му‘авия ибн аль-Хакам ас-Сулями, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Я сказал: “О Посланник Аллаха! И среди нас есть люди, которые гадают по линиям”. Он сказал: “Один из пророков* тоже чертил линии, и можно делать это лишь тому, кто чертит точно так же, как он**”».
عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، جَارِيَةٌ لِي صَكَكْتُهَا صَكَّةً، فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ! فَقُلْتُ: أَفَلاَ أُعْتِقُهَا؟ قَالَ: ائْتِنِي بِهَا. قَالَ: فَجِئْتُ بِهَا، قَالَ: أَيْنَ اللَّهُ؟ قَالَتْ: فِي السَّمَاءِ. قَالَ: مَنْ أَنَا؟ قَالَتْ: أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ، قَالَ: أَعْتِقْهَا فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ.
Му‘авия ибн аль-Хакам ас-Сулями, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Я сказал Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха: “У меня есть рабыня, и я дал ей пощёчину”. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, указал мне на тяжесть этого деяния. Тогда я спросил: “Мне освободить её?” [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] сказал: “Приведи её ко мне”. И я привёл её. [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] спросил её: “Где Аллах?” Она ответила: “В небесах”*. Тогда [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] спросил: “А кто я?” Она ответила: “Ты — Посланник Аллаха”. Он сказал: “Освободи её, ибо она верующая”». [Муслим, № 537]
عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَقُلْتُ: يَرْحَمُكَ اللَّهُ، فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ، فَقُلْتُ: وَا ثُكْلَ أُمِّيَاهُ مَا شَأْنُكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَيَّ؟ قال: فَجَعَلُوا يَضْرِبُونَ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ، فَعَرَفْتُ أَنَّهُمْ يُصَمِّتُونِي، فَقَالَ عُثْمَانُ: فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُسَكِّتُونِي لَكِنِّي سَكَتُّ. قَالَ: فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِأَبِي وَأُمِّي مَا ضَرَبَنِي وَلاَ كَهَرَنِي وَلاَ سَبَّنِي، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ هَذِهِ الصَّلاَةَ لاَ يَحِلُّ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ كَلاَمِ النَّاسِ هَذَا، إِنَّمَا هُوَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ. أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ: إِنَّا قَوْمٌ حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ، وَقَدْ جَاءَنَا اللَّهُ بِالإِسْلاَمِ، وَمِنَّا رِجَالٌ يَأْتُونَ الْكُهَّانَ. قَالَ: فَلاَ تَأْتِهِمْ. قَالَ: قُلْتُ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَتَطَيَّرُونَ. قَالَ: ذَاكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ فَلاَ يَصُدُّهُمْ. قُلْتُ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ. قَالَ: كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ، فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَاكَ. قَالَ: قُلْتُ: جَارِيَةٌ لِي كَانَتْ تَرْعَى غُنَيْمَاتٍ قِبَلَ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ إِذِ اطَّلَعْتُ عَلَيْهَا إِطْلاَعَةً، فَإِذَا الذِّئْبُ قَدْ ذَهَبَ بِشَاةٍ مِنْهَا، وَأَنَا مِنْ بَنِي آدَمَ آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ، لَكِنِّي صَكَكْتُهَا صَكَّةً فَعَظَّمَ ذَاكَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: أَفَلاَ أُعْتِقُهَا قَالَ: ائْتِنِي بِهَا. قَالَ: فَجِئْتُهُ بِهَا فَقَالَ: أَيْنَ اللَّهُ؟ قَالَتْ: فِي السَّمَاءِ. قَالَ: مَنْ أَنَا؟ قَالَتْ: أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ. قَالَ: أَعْتِقْهَا، فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ.
Му‘авия ибн аль-Хакам ас-Сулями, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды, когда я молился вместе с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, кто-то из присутствовавших чихнул. Я сказал: “Да помилует тебя Аллах!” После этого люди стали бросать на меня осуждающие взгляды, и я воскликнул: “Да лишится меня моя мать! Что вы так смотрите на меня?” Тут они принялись хлопать себя руками по бёдрам*, и я понял, что они стараются заставить меня замолчать». А в версии [передатчика] ‘Усмана говорится: «И я увидел, что они стараются заставить меня замолчать, и рассердился, но всё-таки замолчал». Далее [Му‘авия] сказал: «А когда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, да станут мои отец и мать выкупом за него, закончил молиться, он не ударил меня, не накричал на меня и не обругал, а только сказал: “Поистине, во время молитвы не годится произносить ничего из того, что обычно говорят люди! Молитва — это только прославление и возвеличивание Аллаха и чтение Корана!” — или же Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал нечто подобное. А после этого я сказал: “О Посланник Аллаха, совсем недавно мы были язычниками, и Аллах принёс нам ислам, но среди нас всё ещё есть люди, которые ходят к прорицателям”. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “А ты не ходи к ним”**. И я также сказал: “И есть среди нас люди, которые верят в дурные предзнаменования”. Он сказал: “Они лишь ощущают нечто в своих сердцах, но это ни в коем случае не должно останавливать их”. Я сказал: “И некоторые из нас чертят линии”***. Он сказал: “Один из пророков тоже чертил линии, и можно делать это лишь тому, кто чертит точно так же, как он”****. Тогда я сказал: “У меня была молодая рабыня, которая пасла овец перед Ухудом и Аль-Джавванией. Однажды я захотел узнать, сколько у меня овец, и оказалось, что волк увёл у неё овцу. Я — такой же человек, как и все потомки Адама. Я могу огорчиться, также как и все остальные. Случилось так, что я дал ей пощёчину”. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, счёл это серьёзным проступком. Тогда я сказал: “О Посланник Аллаха! Не даровать ли ей свободу?” Он велел привести её к нему, а затем спросил её: “Где Аллах?” Она сказала: “На небесах”. Он спросил: “А я кто?” Она ответила: “Ты — Посланник Аллаха”. Тогда он сказал: “Освободи её, поистине, она — верующая”»*****.
عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ قَالَ: لَمَّا قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُلِّمْتُ أُمُوراً مِنْ أُمُورِ الإِسْلاَمِ، فَكَانَ فِيمَا عُلِّمْتُ أَنْ قَالَ لِي: إِذَا عَطَسْتَ فَاحْمَدِ اللَّهَ، وَإِذَا عَطَسَ الْعَاطِسُ فَحَمِدَ اللَّهَ، فَقُلْ: يَرْحَمُكَ اللَّهُ. قَالَ فَبَيْنَمَا أَنَا قَائِمٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّلاَةِ إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ، فَحَمِدَ اللَّهَ فَقُلْتُ: يَرْحَمُكَ اللَّهُ، رَافِعاً بِهَا صَوْتِي، فَرَمَانِي النَّاسُ بِأَبْصَارِهِمْ حَتَّى احْتَمَلَنِي ذَلِكَ فَقُلْتُ: مَا لَكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَيَّ بِأَعْيُنٍ شُزْرٍ، قَالَ: فَسَبَّحُوا، فَلَمَّا قَضَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلاَةَ قَالَ: مَنِ الْمُتَكَلِّمُ. قِيلَ هَذَا الأَعْرَابِيُّ، فَدَعَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِي: إِنَّمَا الصَّلاَةُ لِقِرَاءَةِ الْقُرْآنِ، وَذِكْرِ اللَّهِ جَلَّ وَعَزَّ، فَإِذَا كُنْتَ فِيهَا فَلْيَكُنْ ذَلِكَ شَأْنَكَ. فَمَا رَأَيْتُ مُعَلِّماً قَطُّ أَرْفَقَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Му‘авия ибн аль-Хакам ас-Сулями, да будет доволен им Аллах, рассказывает: «Когда я прибыл к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, я научился некоторым предписаниям ислама, в числе которых было и то, что сказал мне Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха: “Когда чихнёшь, воздай хвалу Аллаху, и если при тебе кто-то чихнёт и воздаст хвалу Аллаху, скажи ему: ‹Да помилует тебя Аллах›”. И вот, когда я совершал молитву вместе с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, один человек чихнул и воздал хвалу Аллаху, а я громко сказал ему: “Да помилует тебя Аллах!” Люди стали бросать на меня красноречивые взгляды, и меня это рассердило. Я спросил: “Чего вы коситесь на меня?!” Они же стали восклицать: “Пречист Аллах!” Завершив молитву, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, спросил: “Кто это говорил?” Ему сказали: “Этот бедуин”. Тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, позвал меня и сказал мне: “Поистине, молитва совершается, чтобы читать Коран и поминать Всемогущего Аллаха, и пока ты совершаешь её, ты должен заниматься только этим”. Поистине, я никогда не видел более мягкого и терпеливого учителя, чем Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха».