وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِيِّ - رضي الله عنه - عَنِ النَّبِيِّ - صلى اللَّه عليه وسلم - قَالَ: «صَلُّوا قَبْلَ الْمَغْرِبِ، صَلُّوا قَبْلَ الْمَغْرِبِ»، ثُمَّ قَالَ فِي الثَّالِثَةِ: «لِمَنْ شَاءَ» كَرَاهِيَةَ أَنْ يَتَّخِذَهَا النَّاسُ سُنَّةً. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ. وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ حِبَّانَ: أَنَّ النَّبِيَّ - صلى اللَّه عليه وسلم - صَلَّى قَبْلَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ. وَلِمُسْلِمٍ عَنْ أَنَسٍ [قَالَ]: كُنَّا نُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ، فَكَانَ - صلى اللَّه عليه وسلم - يَرَانَا، فَلَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَانَا.
Передают, что ‘Абдаллах ибн Мугаффаль аль-Музани, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Молитесь до закатного намаза!” Он повторил это трижды, а на третий раз добавил: “Кто пожелает”. Он не хотел, чтобы люди подумали, что это Сунна». Хадис передал аль-Бухари.
В версии Ибн Хиббана сообщается, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, совершил два рак‘ата до закатного намаза.
Муслим передал со слов Анаса, да будет доволен им Аллах: «После заката солнца мы совершали два рак‘ата, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, видел это. Он не приказывал нам поступать так, но и не запрещал этого».
В версии Ибн Хиббана сообщается, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, совершил два рак‘ата до закатного намаза.
Муслим передал со слов Анаса, да будет доволен им Аллах: «После заката солнца мы совершали два рак‘ата, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, видел это. Он не приказывал нам поступать так, но и не запрещал этого».