عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَيُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: أَنْ تَصَدَّقَ وَأَنْتَ صَحِيحٌ حَرِيصٌ، تَأْمُلُ الْبَقَاءَ، وَتَخْشَى الْفَقْرَ، وَلاَ تُمْهِلْ، حَتَّى إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ قُلْتَ: لِفُلاَنٍ كَذَا، وَلِفُلاَنٍ كَذَا، وَقَدْ كَانَ لِفُلاَنٍ.
Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что один человек пришёл к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и спросил: «О Посланник Аллаха, за какую милостыню обещана наибольшая награда?» Он ответил: «За ту, которую ты подаёшь, будучи здоровым и скупым, опасаясь бедности и надеясь разбогатеть. И не откладывай до тех пор, пока [не окажешься при смерти и] душа твоя не дойдёт до ключиц, чтобы тогда наконец сказать: “Такому-то столько, а такому-то столько”, когда это уже будет принадлежать такому-то».
С точки зрения фикха, из хадиса следует, что здоровый человек имеет полное право распоряжаться своим имуществом по своему усмотрению и проявлять скупость, но не в отношении тех, перед кем у него есть имущественные обязательства.
Из хадиса можно понять, что запрещено причинять людям вред посредством предсмертного завещания.
Из хадиса также можно понять, что, если человек оставил завещание, причиняющее вред наследникам, они имеют право аннулировать его. Ведь Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Когда это уже будет принадлежать такому-то».