عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: مَرِضَ مَرَضاً، قَالَ ابْنُ أَبِي خَلَفٍ: بِمَكَّةَ - ثُمَّ اتَّفَقَا، أَشْفَى فِيهِ، فَعَادَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ لِي مَالاً كَثِيراً، وَلَيْسَ يَرِثُنِي إِلاَّ ابْنَتِي، أَفَأَتَصَدَّقُ بِالثُّلُثَيْنِ؟ قَالَ: لاَ، قَالَ: فَبِالشَّطْرِ؟ قَالَ: لاَ، قَالَ: فَبِالثُّلُثِ؟ قَالَ: الثُّلُثُ، وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ، إِنَّكَ أَنْ تَتْرُكَ وَرَثَتَكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَدَعَهُمْ عَالَةً يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ، وَإِنَّكَ لَنْ تُنْفِقَ نَفَقَةً إِلاَّ أُجِرْتَ بِهَا، حَتَّى اللُّقْمَةَ تَرْفَعُهَا إِلَى فِي امْرَأَتِكَ. قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَتَخَلَّفُ عَنْ هِجْرَتِي؟ قَالَ: إِنَّكَ إِنْ تُخَلَّفْ بَعْدِي، فَتَعْمَلْ عَمَلاً صَالِحاً تُرِيدُ بِهِ وَجْهَ اللَّهِ لاَ تَزْدَادُ بِهِ إِلاَّ رِفْعَةً وَدَرَجَةً، لَعَلَّكَ أَنْ تُخَلَّفَ، حَتَّى يَنْتَفِعَ بِكَ أَقْوَامٌ وَيُضَرَّ بِكَ آخَرُونَ. ثُمَّ قَالَ: اللَّهُمَّ أَمْضِ لأَصْحَابِي هِجْرَتَهُمْ، وَلاَ تَرُدَّهُمْ عَلَى أَعْقَابِهِمْ، لَكِنِ الْبَائِسُ سَعْدُ بْنُ خَوْلَةَ. يَرْثِي لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ مَاتَ بِمَكَّةَ.
Амир ибн Са‘д [ибн Абу Ваккас, да будет доволен им Аллах,] передаёт от своего отца, что тот заболел в Мекке и был близок к смерти, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, пришёл навестить его. Он сказал: «О Посланник Аллаха, поистине, я богат, и нет у меня наследников, кроме единственной дочери, так не отдать ли мне две трети имущества в качестве милостыни?» [Пророк, мир ему и благословение Аллаха,] сказал: «Нет». Он спросил: «А половину?» [Пророк, мир ему и благословение Аллаха,] сказал: «Нет». Он спросил: «А треть?» [Пророк, мир ему и благословение Аллаха,] сказал: «Треть, но и трети будет много, ведь лучше тебе оставить своих наследников состоятельными, чем нуждающимися и вынужденными просить у людей. Что бы ты ни израсходовал [ради Всевышнего Аллаха], ты непременно получишь за это награду*, в том числе и за тот кусочек, который положишь в рот своей жене**». [Он передаёт]: «Тогда я спросил: “О Посланник Аллаха, неужели меня оставят здесь после моего переселения?”*** Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Если ты останешься, то какое бы праведное дело ты ни совершил ради Аллаха, оно не добавит тебе ничего, кроме возвышения. Возможно, ты выживешь, чтобы через тебя одни люди получили пользу, а другим был нанесён вред. О Аллах, заверши переселение для моих сподвижников и не вынуждай их отступать! О бедный Са‘д ибн Хауля!”**** Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, выразил сожаление в связи с тем, что этот человек умер в Мекке»*****.