وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ - رضي الله عنه - قَالَ: الْتَفَتَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - فَقَالَ: «إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ، وَالصَّلَوَاتُ، وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَّا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ, وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، ثُمَّ لِيَتَخَيَّرْ مِنَ الدُّعَاءِ أَعْجَبَهُ إِلَيْهِ، فَيَدْعُو». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ، وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيِّ. وَلِلنَّسَائِيِّ: كُنَّا نَقُولُ قَبْلِ أَنْ يُفْرَضَ عَلَيْنَا التَّشَهُّدُ. وَلِأَحْمَدَ: أَنَّ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - عَلَّمَهُ التَّشَهُّد، وَأَمَرَهُ أَنْ يُعَلِّمَهُ النَّاسَ. لِمُسْلِمٍ: عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ - رضي الله عنه - قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ يُعَلِّمُنَا التَّشَهُّدَ: «التَّحِيَّاتُ الْمُبَارَكَاتُ الصَّلَوَاتُ لِلَّهِ ... ». إِلَى آخِرِهِ.
Передают со слов Ибн Мас‘уда, да будет доволен им Аллах, что однажды Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, повернулся к ним и сказал: «Когда кто-нибудь из вас совершает намаз, пусть говорит: “Приветствия, молитвы и благодеяния обращены к Аллаху! Мир тебе, Пророк, милость и благословение Аллаха! Мир нам и всем праведным рабам Аллаха! Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад — Его раб и Посланник”. Затем он может обратиться к Аллаху с мольбой, которая больше всего нравится ему». Хадис передали аль-Бухари и Муслим, и в такой форме он встречается у аль-Бухари.
В версии ан-Насаи говорится: «До того, как нам было приказано читать ташаххуд, мы говорили…» В версии Ахмада сообщается, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, научил его ташаххуду и велел обучать людей.
Муслим передал со слов Ибн ‘Аббаса, да будет Аллах доволен им и его отцом: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, учил нас читать ташаххуд и говорить: “Приветствия, благословенные поступки, молитвы и благодеяния обращены к Аллаху…”».