وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - عَلَى أَبِي سَلَمَةَ - رضي الله عنه - وَقَدْ شُقَّ بَصَرُهُ فَأَغْمَضَهُ، ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ الرُّوحَ إِذَا قُبِضَ، اتَّبَعَهُ الْبَصَرُ» فَضَجَّ نَاسٌ مِنْ أَهْلِهِ، فَقَالَ: «لَا تَدْعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ إِلَّا بِخَيْرٍ. فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تُؤَمِّنُ عَلَى مَا تَقُولُونَ». ثُمَّ قَالَ: «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِأَبِي سَلَمَةَ, وَارْفَعْ دَرَجَتَهُ فِي الْمَهْدِيِّينَ, وَافْسِحْ لَهُ فِي قَبْرِهِ, وَنَوِّرْ لَهُ فِيهِ، وَاخْلُفْهُ فِي عَقِبِهِ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
Передают со слов Умм Салямы, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, пришел к Абу Саляме, когда тот уже скончался. Его глаза были широко раскрыты, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, закрыл их и сказал: «Воистину, взор устремляется вслед за извлеченной душой». Некоторые из домочадцев покойного принялись вопить и причитать, и тогда он сказал: «Не просите для себя ничего, кроме добра, потому что после ваших молитв ангелы говорят: “Аминь!”» Затем он добавил: «О Аллах, прости Абу Саляму и возвеличь его среди тех, кто следует прямым путем, сделай его могилу просторной и светлой и заботься вместо него о тех, кого он оставил». Хадис передал Муслим.