وَعَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ - رضي الله عنه - قَالَ: إِنْ كُنَّا لَنَتَكَلَّمُ فِي الصَّلَاةِ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم - يُكَلِّمُ أَحَدُنَا صَاحِبَهُ بِحَاجَتِهِ، حَتَّى نَزَلَتْ: {حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ} [الْبَقَرَة: 238]، فَأُمِرْنَا بِالسُّكُوتِ، وَنُهِينَا عَنِ الْكَلَامِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ.
Передают, что Зайд ибн Аркам, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «При жизни Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, мы разговаривали во время намаза и говорили друг с другом при необходимости, пока не был ниспослан аят “Оберегайте намазы, и особенно средний (послеполуденный) намаз. И стойте перед Аллахом смиренно” (сура 2 «Корова», аят 238). Нам было велено во время намаза соблюдать тишину и запрещено разговаривать». Хадис передали аль-Бухари и Муслим, и в такой форме он встречается у последнего.