وَعَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: أَقَامَ النَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم - تِسْعَةَ عَشَرَ يَقْصُرُ. وَفِي لَفْظٍ: بِمَكَّةَ تِسْعَةَ عَشَرَ يَوْمًا. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ. وَفِي رِوَايَةٍ لِأَبِي دَاوُدَ: سَبْعَ عَشْرَةَ. وَفِي أُخْرَى: خَمْسَ عَشْرَةَ.
وَلَهُ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ: ثَمَانِيَ عَشْرَةَ. وَلَهُ عَنْ جَابِرٍ: أَقَامَ بِتَبُوكَ عِشْرِينَ يَوْمًا يَقْصُرُ الصَّلَاةَ.
وَرُوَاتُهُ ثِقَاتٌ، إِلَّا أَنَّهُ اخْتُلِفَ فِي وَصْلِهِ.
وَلَهُ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ: ثَمَانِيَ عَشْرَةَ. وَلَهُ عَنْ جَابِرٍ: أَقَامَ بِتَبُوكَ عِشْرِينَ يَوْمًا يَقْصُرُ الصَّلَاةَ.
وَرُوَاتُهُ ثِقَاتٌ، إِلَّا أَنَّهُ اخْتُلِفَ فِي وَصْلِهِ.
Передают, что Ибн ‘Аббас, да будет Аллах доволен им и его отцом, рассказывал: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, провел девятнадцать дней, в течение которых он сокращал намазы». Хадис передал аль-Бухари. В одной из версий сообщается, что эти девятнадцать дней он пробыл в Мекке. В различных версиях, переданных Абу Давудом, говорится, что это продолжалось семнадцать и пятнадцать дней*.
Он же передал хадис ‘Имрана ибн Хусайна, и в нем говорится о восемнадцати днях**.
Он же передал со слов Джабира: «Он провел в Табуке двадцать дней, сокращая намазы»***. Хотя рассказчики хадиса заслуживают доверия, ученые разошлись во мнениях относительно целостности его иснада****.
Он же передал хадис ‘Имрана ибн Хусайна, и в нем говорится о восемнадцати днях**.
Он же передал со слов Джабира: «Он провел в Табуке двадцать дней, сокращая намазы»***. Хотя рассказчики хадиса заслуживают доверия, ученые разошлись во мнениях относительно целостности его иснада****.