عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ بُرَيْدَةَ، أَنَّ امْرَأَةً أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: كُنْتُ تَصَدَّقْتُ عَلَى أُمِّي بِوَلِيدَةٍ ، وَإِنَّهَا مَاتَتْ وَتَرَكَتْ تِلْكَ الْوَلِيدَةَ، قَالَ: قَدْ وَجَبَ أَجْرُكِ وَرَجَعَتْ إِلَيْكِ فِي الْمِيرَاثِ. قَالَتْ: وَإِنَّهَا مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمُ شَهْرٍ، أَفَيُجْزِئُ، أَوْ يَقْضِي، عَنْهَا أَنْ أَصُومَ عَنْهَا؟ قَالَ: نَعَمْ. قَالَتْ: وَإِنَّهَا لَمْ تَحُجَّ، أَفَيُجْزِئُ، أَوْ يَقْضِي، عَنْهَا أَنْ أَحُجَّ عَنْهَا؟ قَالَ: نَعَمْ .
‘Абдуллах ибн Бурайда передаёт от своего отца Бурайды, да будет доволен им Аллах, что одна женщина пришла к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и спросила: «Я отдала своей матери рабыню в качестве милостыни, а теперь она умерла, оставив эту рабыню». [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха,] сказал: «Ты заслужила свою награду, а рабыня возвращается к тебе с наследством»*. Эта женщина сказала: «И когда она умерла, на ней лежала обязанность держать пост месяц. Могу ли я соблюсти этот пост вместо неё?»** Он сказал: «Да». Она сказала: «И она не успела совершить хадж. Могу ли я совершить хадж вместо неё?» Он сказал: «Да».
Под милостыней в данном случае подразумевается подарок, а милостыней он назван потому, что был проявлением почтительности и поддержкой родственных связей в надежде на награду Всевышнего.