Хадис 3266
сахих
عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنِّي وَاللهِ إِنْ شَاءَ اللهُ لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْراً مِنْهَا إِلاَّ كَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي وَأَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ. أَوْ قَالَ: إِلاَّ أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ، وَكَفَّرْتُ يَمِينِي.
Абу Бурда передаёт от своего отца [Абу Мусы аль-Аш‘ари, да будет доволен им Аллах], что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Клянусь Аллахом, если пожелает Аллах… Какую бы клятву я ни дал, если я вижу, что лучше поступить по-другому, я искупаю свою клятву и делаю то, что лучше». Или же Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «И я делаю то, что представляется мне лучшим, и искупаю свою клятву». [Бухари, № 6623; Муслим, № 1649]
Хадисы 3267-3268
сахих
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ: قَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ سَمُرَةَ، إِذَا حَلَفْتَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَيْتَ غَيْرَهَا خَيْراً مِنْهَا فَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَكَفِّرْ يَمِينَكَ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: سَمِعْتُ أَحْمَدَ يُرَخِّصُ فِيهَا : الْكَفَّارَةَ قَبْلَ الْحِنْثِ.
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، نَحْوَهُ، قَالَ: فَكَفِّرْ عَنْ يَمِينِكَ، ثُمَّ ائْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ.
‘Абду-р-Рахман ибн Самура, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал мне: “О ‘Абду-р-Рахман ибн Самура, если ты дашь клятву, а потом увидишь, что лучше поступить иначе, то сделай то, что лучше, и искупи свою клятву”». Абу Дауд сказал: «Я слышал, как Ахмад разрешал искупать клятву до её нарушения».
А в другой версии ‘Абду-р-Рахман ибн Самура, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Искупи свою клятву, а потом сделай то, что лучше».