عَنْ بُرَيْدَةَ قَالَ: أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ فَقَالَ: إِنَّ عِنْدِي مِيرَاثَ رَجُلٍ مِنَ الأَزْدِ، وَلَسْتُ أَجِدُ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ، قَالَ: اذْهَبْ فَالْتَمِسْ أَزْدِيًّا حَوْلاً. قَالَ: فَأَتَاهُ بَعْدَ الْحَوْلِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَمْ أَجِدْ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ، قَالَ: فَانْطَلِقْ، فَانْظُرْ أَوَّلَ خُزَاعِيٍّ تَلْقَاهُ فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ. فَلَمَّا وَلَّى قَالَ: عَلَيَّ الرَّجُلَ، فَلَمَّا جَاءَ قَالَ: انْظُرْ كُبْرَ خُزَاعَةَ فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ.
Бурайда, да будет доволен им Аллах, передаёт, что однажды один человек пришёл к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и сказал: «У меня есть наследство, оставленное человеком из племени Азд, но я никак не могу найти человека из этого племени, чтобы отдать ему это наследство». [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] сказал: «Попробуй найти любого человека из племени Азд в течение года». Спустя год он пришёл к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и сказал: «О Посланник Аллаха, я так и не нашёл никого из племени Азд, кому можно было бы отдать это наследство». [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] сказал: «Отдай его первому встречному хузаиту». А когда этот человек ушёл, [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] сказал: «Верните его ко мне». А когда он вернулся, [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] сказал: «Найди человека из хузаитов, который ближе всех по родству к основателю племени, и отдай наследство ему».