عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، فِي رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً فَمَاتَ عَنْهَا وَلَمْ يَدْخُلْ بِهَا وَلَمْ يَفْرِضْ لَهَا الصَّدَاقَ، فَقَالَ: لَهَا الصَّدَاقُ كَامِلاً، وَعَلَيْهَا الْعِدَّةُ، وَلَهَا الْمِيرَاثُ، فَقَالَ مَعْقِلُ بْنُ سِنَانٍ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى بِهِ فِي بَرْوَعَ بِنْتِ وَاشِقٍ.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، مِثْلَهُ.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، مِثْلَهُ.
‘Абдуллах [ибн Мас‘уд], мир ему и благословение Аллаха, передаёт, что один мужчина женился, но умер до того, как вступил с женой в половые отношения и назначил брачный дар. ‘Абдуллах сказал, что она получает такой же брачный дар, какой обычно получают такие женщины, и наследует мужу. Ма‘кыль ибн Синан сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, вынес такое решение относительно Барва‘ бинт Вашик».
От ‘Абдуллаха [ибн Мас‘уда] передаётся подобный хадис.
От ‘Абдуллаха [ибн Мас‘уда] передаётся подобный хадис.