عَنْ أَبي أُمَامَةَ، أَنَّ رَجُلاً أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّى أَصَبْتُ حَدًّا فَأَقِمْهُ عَلَىَّ، قَالَ: تَوَضَّأْتَ حِينَ أَقْبَلْتَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: هَلْ صَلَّيْتَ مَعَنَا حِينَ صَلَّيْنَا؟ قَالَ نَعَمْ، قَالَ: اذْهَبْ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَدْ عَفَا عَنْكَ.
Абу Умама передаёт, что один человек [это был Абу аль-Юср Ка‘б ибн ‘Амр аль-Ансари] пришёл к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и сказал: «О Посланник Аллаха, я совершил преступление, за которое Шариатом установлено наказание*. Подвергни же меня ему!» [Посланник Аллаха, да будет доволен Аллах им и его отцом] спросил его: «Ты совершал малое омовение перед тем, как прийти сюда?» Он ответил: «Да». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, спросил: «И ты молился вместе с нами?» Он ответил: «Да». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Иди, поистине, Всевышний Аллах простил тебя»**.