Хадис 812
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضي الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم: «مَنْ أَقَالَ مُسْلِمًا بَيْعَتَهُ أَقَالَهُ اللَّهُ عَثْرَتَهُ». رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، وَابْنُ مَاجَهْ، وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ، وَالْحَاكِمُ.
Передают, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, также рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Кто примет обратно товар, проданный мусульманину, тому Аллах простит его прегрешение». Хадис передали Абу Давуд и Ибн Маджа, а Ибн Хиббан и аль-Хаким назвали его достоверным.
Хадис 813
وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: عَنْ رَسُولِ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «إِذَا تَبَايَعَ الرَّجُلَانِ، فَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا وَكَانَا جَمِيعًا، أَوْ يُخَيِّرُ أَحَدُهُمَا الْآخَرَ، فَإِنْ خَيَّرَ أَحَدُهُمَا الْآخَرَ فَتَبَايَعَا عَلَى ذَلِكَ فَقَدَ وَجَبَ الْبَيْعُ، وَإِنْ تَفَرَّقَا بَعْدَ أَنْ تَبَايَعَا، وَلَمْ يَتْرُكْ وَاحِدٌ مِنْهُمَا الْبَيْعَ فَقَدْ وَجَبَ الْبَيْعُ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ، وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ.
Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет Аллах доволен им и его отцом, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если двое заключают сделку, то каждый из них имеет право расторгнуть ее до тех пор, пока они не разошлись и находятся вместе. Если один из них предлагает другому условия, и он соглашается на них, после чего они заключают сделку на этих условиях, то сделка считается заключенной. Если они расходятся после заключения сделки, и ни один из них не пытается ее расторгнуть, то она тоже считается заключенной». Хадис передали аль-Бухари и Муслим, и в такой форме он встречается у последнего.
Хадис 814
وَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ: أَنَّ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «الْبَائِعُ وَالْمُبْتَاعُ بِالْخِيَارِ حَتَّى يَتَفَرَّقَا، إِلَّا أَنْ تَكُونَ صَفْقَةَ خِيَارٍ، وَلَا يَحِلُّ لَهُ أَنْ يُفَارِقَهُ خَشْيَةَ أَنْ يَسْتَقِيلَهُ». رَوَاهُ الْخَمْسَةُ إِلَّا ابْنَ مَاجَهْ، وَالدَّارَقُطْنِيُّ، وَابْنُ خُزَيْمَةَ، وَابْنُ الْجَارُودِ. وَفِي رِوَايَةٍ: «حَتَّى يَتَفَرَّقَا مِنْ مَكَانِهِمَا».
Передают, что ‘Амр ибн Шу‘айб рассказывал со слов своего отца, что его дед рассказывал, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Продавец и покупатель имеют право расторгнуть сделку, пока они не разошлись, если только право на расторжение сделки не оговорено при ее заключении. При этом ни одна сторона не имеет права уйти поскорее, опасаясь возврата товара». Хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи, ад-Даракутни, Ибн Хузайма и Ибн аль-Джаруд, причем в одной из версий хадиса говорится: «…пока они не сдвинулись со своих мест».
Хадис 815
وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ: ذَكَرَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم - أَنَّهُ يُخْدَعُ فِي الْبُيُوعِ، فَقَالَ: «إِذَا بَايَعْتَ فَقُلْ: لَا خَلَابَةَ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет Аллах доволен им и его отцом, что какой-то мужчина поведал Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха,  что его часто обманывают во время сделок. Тогда он сказал: «Когда заключаешь сделку, говори: “Без мошенничества!”» Хадис передали аль-Бухари и Муслим.