عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فُلاَناً الأَسْلَمِيَّ، وَبَعَثَ مَعَهُ بِثَمَانَ عَشْرَةَ بَدَنَةً، فَقَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ أُزْحِفَ عَلَيَّ مِنْهَا شَيْءٌ؟ قَالَ: تَنْحَرُهَا ثُمَّ تَصْبُغُ نَعْلَهَا فِي دَمِهَا، ثُمَّ اضْرِبْهَا عَلَى صَفْحَتِهَا، وَلاَ تَأْكُلْ مِنْهَا أَنْتَ وَلاَ أَحَدٌ مِنْ أَصْحَابِكَ.
[‘Абдуллах] ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, отправил жертвенный скот — восемнадцать верблюдов — с одним аслямитом и тот спросил: “А если какое-нибудь животное будет изнурено так, что не сможет продолжать путь?” Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Зарежь его, затем окропи его кровью его [нашейную повязку с] сандалиями и оставь его лежать на боку. И не ешь его мяса сам, и пусть никто из твоих товарищей тоже не ест его мяса”».
Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «И не ешь его мяса сам, и пусть никто из твоих товарищей тоже не ест его мяса». Он объявил мясо зарезанного животного запретным для них, чтобы уберечь их от обвинений в обмане: мол, им захотелось мяса, вот они и зарезали жертвенное животное, а потом сказали, что оно готово было упасть от истощения, потому они его и зарезали. А Аллах знает обо всём лучше.