عَنْ الرَّبِيع بْن سَبْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، حَتَّى إِذَا كَانَ بِعُسْفَانَ قَالَ لَهُ سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكٍ الْمُدْلِجِيُّ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، اقْضِ لَنَا قَضَاءَ قَوْمٍ كَأَنَّمَا وُلِدُوا الْيَوْمَ، فَقَالَ: إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَدْ أَدْخَلَ عَلَيْكُمْ فِي حَجِّكُمْ هَذَا عُمْرَةً، فَإِذَا قَدِمْتُمْ فَمَنْ تَطَوَّفَ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَقَدْ حَلَّ، إِلاَّ مَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْيٌ.
Ар-Раби‘ ибн Сабра передаёт от своего отца: «Мы отправились в путь вместе с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и, когда мы были в ‘Усфане, Сурака ибн Малик аль-Мудлиджи сказал ему: “О Посланник Аллаха, разъясни нам всё так, будто мы родились сегодня”. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Поистине, Всевышний Аллах ввёл в ваш хадж ‘умру. После прибытия тот, кто совершил обход вокруг Каабы и пробег между холмами Сафа и Марва, должен выйти из состояния ихрама, за исключением тех, кто гонит жертвенный скот”».