عَنْ سَمُرَةَ قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم فَقَالَ: هَا هُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي فُلاَنٍ؟ فَلَمْ يُجِبْهُ أَحَدٌ، ثُمَّ قَالَ: هَا هُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي فُلاَنٍ؟ فَلَمْ يُجِبْهُ أَحَدٌ، ثُمَّ قَالَ: هَا هُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي فُلاَنٍ؟ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ: أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: مَا مَنَعَكَ أَنْ تُجِيبَنِي فِي الْمَرَّتَيْنِ الأُولَيَيْنِ؟ أَمَا إِنِّي لَمْ أُنَوِّهْ بِكُمْ إِلاَّ خَيْراً، إِنَّ صَاحِبَكُمْ مَأْسُورٌ بِدَيْنِهِ. فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ أَدَّى عَنْهُ حَتَّى مَا بَقِيَ أَحَدٌ يَطْلُبُهُ بِشَيْءٍ.
Самура [ибн Джундуб], да будет доволен им Аллах, передаёт: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, обратился к нам с речью, сказав: “Есть ли здесь кто-нибудь из такого-то рода?” Но никто не ответил. Тогда он спросил: “Есть ли здесь кто-нибудь из такого-то рода?” Но ему опять никто не ответил. Тогда он спросил: “Есть ли здесь кто-нибудь из такого-то рода?” Наконец поднялся какой-то человек и сказал: “Я, о Посланник Аллаха!” [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] спросил: “Что помешало тебе ответить в первые два раза? Поистине, я не желаю вам ничего, кроме блага. Поистине, ваш товарищ задержан* из-за долга”. И я увидел, как [тот человек] уплачивал долги [покойного] до тех пор, пока не осталось никого, кому бы он был должен».