Хадисы 3418-3419
сахих
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَهْطاً مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم انْطَلَقُوا فِي سَفْرَةٍ سَافَرُوهَا، فَنَزَلُوا بِحَيٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ، فَاسْتَضَافُوهُمْ، فَأَبَوْا أَنْ يُضَيِّفُوهُمْ، قَالَ: فَلُدِغَ سَيِّدُ ذَلِكَ الْحَيِّ، فَشَفَوْا لَهُ بِكُلِّ شَيْءٍ، لاَ يَنْفَعُهُ شَيْءٌ. فَقَالَ بَعْضُهُمْ: لَوْ أَتَيْتُمْ هَؤُلاَءِ الرَّهْطَ الَّذِينَ نَزَلُوا بِكُمْ، لَعَلَّ أَنْ يَكُونَ عِنْدَ بَعْضِهِمْ شَيْءٌ يَنْفَعُ صَاحِبَكُمْ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: إِنَّ سَيِّدَنَا لُدِغَ فَشَفَيْنَا لَهُ بِكُلِّ شَيْءٍ فَلاَ يَنْفَعُهُ شَيْءٌ، فَهَلْ عِنْدَ أَحَدٍ مِنْكُمْ شَيْءٌ يَشْفِي صَاحِبَنَا؟ يَعْنِي رُقْيَةً. فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: إِنِّي لأَرْقِي وَلَكِنِ اسْتَضَفْنَاكُمْ فَأَبَيْتُمْ أَنْ تُضَيِّفُونَا، مَا أَنَا بِرَاقٍ حَتَّى تَجْعَلُوا لِي جُعْلاً. فَجَعَلُوا لَهُ قَطِيعاً مِنَ الشَّاءِ، فَأَتَاهُ فَقَرَأَ عَلَيْهِ بِأُمِّ الْكِتَابِ، وَيَتْفُلُ، حَتَّى بَرِئَ كَأَنَّمَا أُنْشِطَ مِنْ عِقَالٍ، فَأَوْفَاهُمْ جُعْلَهُمُ الَّذِي صَالَحُوهُ عَلَيْهِ. فَقَالُوا: اقْتَسِمُوا، فَقَالَ الَّذِي رَقَى: لاَ تَفْعَلُوا حَتَّى نَأْتِيَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم فَنَسْتَأْمِرَهُ، فَغَدَوْا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم، فَذَكَرُوا لَهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: مِنْ أَيْنَ عَلِمْتُمْ أَنَّهَا رُقْيَةٌ؟ أَحْسَنْتُمْ، وَاضْرِبُوا لِي مَعَكُمْ بِسَهْمٍ.
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم، بِهَذَا الْحَدِيثِ.
Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, передаёт, что однажды, находясь в пути, группа сподвижников Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, проезжала рядом со стоянкой одного бедуинского племени. Они попросили бедуинов оказать им гостеприимство, однако те отказали им. А старейшина того поселения был ужален [скорпионом], и люди применили всё, что только было можно. Некоторые сказали: «Пойдите к этой группе людей, которая остановилась возле вас, может, у них есть что-то, что может помочь». И они пришли к ним и сказали: «О люди! Наш старейшина ужален, и мы всё перепробовали, но ничто не помогает, есть ли у кого-то из вас что-то, что может помочь?» Один из них ответил: «Да, я знаю рукъю. Однако мы попросили вашего гостеприимства, но вы отказались принять нас. И я не стану читать дечебнгое заклинание (рукъя), пока вы не дадите нам плату». Те пообещали дать им небольшое стадо овец. И он стал читать «мать Писания» (аль-Фатиха), слегка дуя на него, и старейшина словно освободился от оков и стал ходить, как будто и не был болен, и они отдали им плату, которую им обещали. [Некоторые из них] сказали: «Разделите полученное». Но читавший заговор-рукйу сказал им: «Не делайте этого, пока мы не придём к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и не спросим, что он велит нам». И они прибыли к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и всё рассказали ему. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Откуда вы узнали, что её можно использовать в качестве рукъи? Вы поступили правильно. Выделите и мне долю с вами»*.
От Абу Са‘ида аль-Худри от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, передаётся похожий хадис.

Из хадиса можно понять, что разрешается взимать плату за обучение Корану. Если бы это было запретным, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, велел бы им вернуть овец. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, одобрил их действие и велел им принять предложенную плату. Как мы уже говорили, наиболее правильное мнение, позволяющее объединить и согласовать хадисы, следующее: взимание платы за обучение оценивается по-разному в зависимости от ситуации. Если среди мусульман есть другие обучающие Корану, взимать плату за обучение разрешается, потому что обучение Корану — коллективная обязанность, а не индивидуальная. Если же обстоятельства таковы, что обучать людей Корану некому, кроме данного человека, то ему не разрешается взимать за это плату.

Этот хадис является доказательством того, что разрешено продавать списки Корана (мусхаф —مصحف) и взимать плату за их написание. Из хадиса можно понять, что разрешена рукйа посредством поминания имён Аллаха. Из хадиса также можно понять, что врачу разрешается взимать плату за лечение, поскольку чтение Корана и рукйа — разрешённые действия и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, разрешил взимать за них плату, а врачебное дело не отличается от этих действий.

Некоторые учёные сказали, что продавать списки Корана нежелательно. ‘Абдуллах ибн ‘Умар говорил: «Я бы отрубал руки за продажу списков Корана!» Шурайх и Ибн Сирин также считали это нежелательным. Ибн ‘Аббас и Са‘ид ибн Джубайр считал покупку списков Корана дозволенной.

Имам Ахмад сказал: «Покупка отличается от продажи. С ней всё обстоит проще. Что же касается продажи, то я не знаю ничего, указывающего на разрешённость».

Большинство учёных считают продажу и покупку списков Корана разрешённой. Такого же мнения придерживались аль-Хасан, аш-Ша‘би, ‘Икрима, аль-Хакам, Суфьян ас-Саури, ахль ар-райй и ан-Наха‘и. Имам Малик и имам аш-Шафи‘и считали это нежелательным.

Хадис 3420
сахих
عَنْ خَارِجَةَ بْنِ الصَّلْتِ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّهُ مَرَّ بِقَوْمٍ فَأَتَوْهُ فَقَالُوا: إِنَّكَ جِئْتَ مِنْ عِنْدِ هَذَا الرَّجُلِ بِخَيْرٍ، فَارْقِ لَنَا هَذَا الرَّجُلَ، فَأَتَوْهُ بِرَجُلٍ مَعْتُوهٍ فِي الْقُيُودِ، فَرَقَاهُ بِأُمِّ الْقُرْآنِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ غُدْوَةً وَعَشِيَّةً، كُلَّمَا خَتَمَهَا جَمَعَ بُزَاقَهُ ثُمَّ تَفَلَ فَكَأَنَّمَا أُنْشِطَ مِنْ عِقَالٍ، فَأَعْطُوهُ شَيْئاً، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم فَذَكَرَهُ لَهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: كُلْ فَلَعَمْرِي لَمَنْ أَكَلَ بِرُقْيَةٍ بَاطِلٍ لَقَدْ أَكَلْتَ بِرُقْيَةٍ حَقٍّ.
Хариджа ибн ас-Сальт передаёт от своего дяди* по отцу, что однажды он проходил мимо каких-то людей и они подошли к нему и сказали: «Ты принёс от этого человека благо, прочитай же для нас рукъю этому человеку». И они привели к нему умалишённого (или слабоумного) в цепях, и он читал ему суру «Аль-Фатиха» в качестве рукъи в течение трёх дней по утрам и вечерам, и каждый раз, прочитывая суру до конца, он слегка сплёвывал. После этого больной как будто освободился от оков. Они что-то дали ему за это. Придя к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, он всё рассказал ему, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Ешь это, ибо, клянусь, [ты не из тех], кто получает плату за запрещённые заклинания — ты получил плату за истинную рукъю».