عَنْ شَقِيقٍ عَنْ شَيْبَةَ، يَعْنِي ابْنَ عُثْمَانَ، قَالَ: قَعَدَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فِي مَقْعَدِكَ الَّذِي أَنْتَ فِيهِ، فَقَالَ: لاَ أَخْرُجُ حَتَّى أَقْسِمَ مَالَ الْكَعْبَةِ، قَالَ: قُلْتُ: مَا أَنْتَ بِفَاعِلٍ، قَالَ: بَلَى لأَفْعَلَنَّ، قَالَ: قُلْتُ: مَا أَنْتَ بِفَاعِلٍ، قَالَ: لِمَ؟ قُلْتُ: لأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ رَأَى مَكَانَهُ وَأَبُوبَكْرٍ وَهُمَا أَحْوَجُ مِنْكَ إِلَى الْمَالِ، فَلَمْ يُحرِكاهُ، فَقَامَ فَخَرَجَ.
Шакык передаёт, что Шейба ибн ‘Усман сказал: «‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сел на то же место, где сейчас сидишь ты, и сказал: “Я не выйду, пока не разделю имущество* Каабы”**. Я сказал: “Ты не сделаешь этого”. Он спросил: “О нет, я непременно сделаю это!” Я сказал: “Ты не сделаешь этого”. Он спросил: “Почему же?” Я сказал: “Потому что и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и Абу Бакр видели его и они больше нуждались в деньгах, чем ты, и при этом не трогали его***”. Тогда он встал и вышел»****.