وَعَنْهُ قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ ابْنٍ لِي، فَقَالَ: ((ابْنُكَ هَذَا؟)) فَقُلْتُ: نَعَمْ، أَشْهَدُ بِهِ، قَالَ: ((لاَ يَجْنِي عَلَيْكَ، وَلا تَجْنِي عَلَيْهِ)). قَالَ: وَرَأَيْتُ الشَّيْبَ أَحْمَرَ.
قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا أَحْسَنُ شَيْءٍ رُوِيَ فِي هَذَا الْبَابِ وَأَفْسَرُ لأَنَّ الرّوَايَاتِ الصَّحِيحَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَبْلُغِ الشَّيْبَ. وَأَبُو رِمْثَةَ اسْمُهُ رِفَاعَةُ بْنُ يَثْرِبِيٍّ التَّيْمِيُّ.
قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا أَحْسَنُ شَيْءٍ رُوِيَ فِي هَذَا الْبَابِ وَأَفْسَرُ لأَنَّ الرّوَايَاتِ الصَّحِيحَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَبْلُغِ الشَّيْبَ. وَأَبُو رِمْثَةَ اسْمُهُ رِفَاعَةُ بْنُ يَثْرِبِيٍّ التَّيْمِيُّ.
Передают со слов Абу Римсы: «Я пришёл к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, со своим сыном. Он спросил: “Это твой сын?” Он сказал: “Да, я свидетельствую об этом”. Он сказал: “Ты не отвечаешь за его прегрешения, и он не отвечает за твои”. Я увидел, что его седеющие волосы были красного цвета».
Абу ‘Иса сказал, что это самый лучший и ясный хадис на эту тему, потому что в достоверных преданиях сообщается, что его волосы не поседели. Настоящее имя Абу Римсы – Рифа‘а ибн Ясриби ат-Тайми.
Абу ‘Иса сказал, что это самый лучший и ясный хадис на эту тему, потому что в достоверных преданиях сообщается, что его волосы не поседели. Настоящее имя Абу Римсы – Рифа‘а ибн Ясриби ат-Тайми.