عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كُنْتُ رِدْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَنْشَدْتُهُ مِائَةَ قَافِيَةٍ مِنْ قَوْلِ أُمَيَّةَ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ الثَّقَفِيِّ، كُلَّمَا أَنْشَدْتُهُ بَيْتًا، قَالَ لِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((هِيهْ)) حَتَّى أَنْشَدْتُهُ مِائَةً يَعْنِي بَيْتًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((إِنْ كَادَ لَيُسْلِمُ)).
Передают со слов ‘Амра ибн аш-Шарида, что его отец [аш-Шарид ибн Сувайд] сказал: «Я сидел позади Пророка, мир ему и благословение Аллаха, на верховом животном и прочёл сто бейтов Умайи ибн Абу ас-Сальта ас-Сакафи. Всякий раз, когда я дочитывал бейт, Пророк, мир ему и благословение Аллаха, говорил мне: “Продолжай!” Так я прочёл сто бейтов, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Он едва не стал мусульманином”».