Хадис 1901
сахих
عَنْ عُرْوَةَ قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ حَدِيثُ السِّنِّ: أَرَأَيْتِ قَوْلَ اللهِ تَعَالَى: ( إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ )، فَمَا أَرَى عَلَى أَحَدٍ شَيْئاً أَنْ لاَ يَطَّوَّفَ بِهِمَا؟ قَالَتْ عَائِشَةُ: كَلاَّ، لَوْ كَانَ كَمَا تَقُولُ كَانَتْ: فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لاَ يَطَّوَّفَ بِهِمَا، إِنَّمَا أُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ فِي الأَنْصَارِ، كَانُوا يُهِلُّونَ لِمَنَاةَ، وَكَانَتْ مَنَاةُ حَذْوَ قُدَيْدٍ، وَكَانُوا يَتَحَرَّجُونَ أَنْ يَطُوفُوا بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَلَمَّا جَاءَ الإِسْلاَمُ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: ( إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ ).
‘Урва [ибн аз-Зубайр] передаёт: «В ранней юности я сказал ‘Аише, да будет доволен ею Аллах, жене Пророка, мир ему и благословение Аллаха,: “Вот Всевышний Аллах сказал: ‹Воистину, Сафа и Марва — одни из обрядовых знамений Аллаха…› (2:158). Получается, что ни на ком не будет греха, если люди не будут обходить их”. ‘Аиша сказала: “Вовсе нет. Если бы это было так, было бы сказано: ‹…Тот не совершит греха, если не пройдёт между ними›. О нет, этот аят был ниспослан по поводу ансаров, совершавших паломничество к Манат, которая находилась напротив Кудайда, и считавших греховным проходить между холмами Сафа и Марва. А когда появился ислам, они спросили об этом Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и Всевышний Аллах ниспослал: ‹Воистину, Сафа и Марва — одни из обрядовых знамений Аллаха…› (2:158)”».

Абу Сулейман сказал: «‘Аиша сообщила о причине ниспослания аята о пробеге между холмами Сафа и Марва. Дело в том, что арабы поклонялись в этих местах идолам и им показалось неудобным и греховным использовать те же места для поклонения Аллаху». Сама ‘Аиша считала, что пробег между холмами Сафа и Марва является обязательным. Такого же мнения придерживались Малик, аш-Шафи‘и, Ахмад и Исхак.

Ибн ‘Аббас считал пробег между холмами Сафа и Марва добровольным, то есть необязательным действием. Такого же мнения придерживались Ибн Сирин, Суфьян ас-Саури и ахль ар-райй. Суфьян сказал: «Кто не совершит его, тот должен принести искупительную жертву». Ахль ар-райй сказали: «Кто не совершит его по забывчивости, тому жертвоприношения, совершаемого по окончании хаджа, будет достаточно в качестве искупления за это».

Хадисы 1902-1903
сахих
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اعْتَمَرَ فَطَافَ بِالْبَيْتِ، وَصَلَّى خَلْفَ الْمَقَامِ رَكْعَتَيْنِ، وَمَعَهُ مَنْ يَسْتُرُهُ مِنَ النَّاسِ، فَقِيلَ لِعَبْدِ اللَّهِ: أَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْكَعْبَةَ؟ قَالَ: لاَ.
عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى، بِهَذَا الْحَدِيثِ، زَادَ: ثُمَّ أَتَى الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ فَسَعَى بَيْنَهُمَا سَبْعاً، ثُمَّ حَلَقَ رَأْسَهُ.
‘Абдуллах ибн Абу Ауфа, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершал ‘умру и обошёл вокруг Каабы, а потом совершил молитву в два рак‘ата позади места стояния Ибрахима и его сопровождали те, кто отгораживал его от людей. ‘Абдуллаха спросили, входил ли Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, в Каабу, и он ответил, что нет.
Исма‘иль ибн Абу Халид передаёт: «Я слышал от ‘Абдуллаха ибн Абу Ауфа этот хадис, но с добавлением: “А потом он направился к холмам Сафа и Марва и пробежал между ними, после чего обрил голову”».
Хадис 1904
сахих
عَنْ كَثِيرِ بْنِ جُمْهَانَ، أَنَّ رَجُلاً قَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، إِنِّي أَرَاكَ تَمْشِي وَالنَّاسُ يَسْعَوْنَ، قَالَ: إِنْ أَمْشِ فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي، وَإِنْ أَسْعَ فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْعَى، وَأَنَا شَيْخٌ كَبِيرٌ.
Касир ибн Джумхан передаёт, что один человек сказал ‘Абдуллаху ибн ‘Умару, когда они проходили между холмами Сафа и Марва: «О Абу ‘Абду-р-Рахман! Вижу, что ты идёшь, тогда как люди бегут*…» Он ответил: «Если я и иду, то я видел, как шёл Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, а если я побегу, то я видел, как бежал Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха**,… Поистине, я уже стар»***.