عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: ابْتَعْتُ زَيْتاً فِي السُّوقِ، فَلَمَّا اسْتَوْجَبْتُهُ لِنَفْسِي لَقِيَنِي رَجُلٌ، فَأَعْطَانِي بِهِ رِبْحاً حَسَناً، فَأَرَدْتُ أَنْ أَضْرِبَ عَلَى يَدِهِ، فَأَخَذَ رَجُلٌ مِنْ خَلْفِي بِذِرَاعِي، فَالْتَفَتُّ فَإِذَا زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، فَقَالَ: لاَ تَبِعْهُ حَيْثُ ابْتَعْتَهُ حَتَّى تَحُوزَهُ إِلَى رَحْلِكَ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم نَهَى أَنْ تُبَاعَ السِّلَعُ حَيْثُ تُبْتَاعُ، حَتَّى يَحُوزَهَا التُّجَّارُ إِلَى رِحَالِهِمْ.
[‘Абдуллах] ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт: «Я купил на рынке масло. Я собирался оставить его себе, но мне встретился человек, который предложил мне хорошую цену за него. Я уже хотел ударить с ним по рукам [, желая заключить с ним сделку и продать ему это масло], но один человек взял меня сзади за предплечье. Я обернулся и увидел Зейда ибн Сабита, который сказал мне: “Ты не должен продавать товар там же, где купил его, пока не отнесёшь его к себе, потому что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, запретил продавать товар на том же месте, где он был куплен, пока торговцы не отнесут его к своим вещам”».