عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: دَخَلَ نَفَرٌ عَلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، فَقَالُوا لَهُ: حَدِّثْنَا أَحَادِيثَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ: مَاذَا أُحَدِّثُكُمْ؟ كُنْتُ جَارَهُ، فَكَانَ إِذَا نَزَلَ عَلَيْهِ الْوَحْيُ بَعَثَ إِلَيَّ فَكَتَبْتُهُ لَهُ، فَكُنَّا إِذَا ذَكَرْنَا الدُّنْيَا ذَكَرَهَا مَعَنَا، وَإِذَا ذَكَرْنَا الآخِرَةَ ذَكَرَهَا مَعَنَا، وَإِذَا ذَكَرْنَا الطَّعَامَ ذَكَرَهُ مَعَنَا، فَكُلُّ هَذَا أُحَدِّثُكُمْ عَنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Передают со слов Хариджи ибн Зайда ибн Сабита, что к Зайду ибн Сабиту пришли несколько человек и сказали: «Расскажи нам хадисы Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха». Он сказал: «О чём вам рассказать? Я жил по соседству с ним, и, когда ему ниспосылалось откровение, он посылал за мной и я записывал его для него. Когда мы обсуждали мирские дела, он обсуждал их вместе с нами, когда мы говорили о последней жизни, он говорил о ней вместе с нами, и, когда мы говорили о еде, он тоже говорил о ней вместе с нами, и обо всём этом я вам рассказываю от имени Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха».