عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّ رَجُلا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ أَنْ يُعْطِيَهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((مَا عِنْدِي شَيْءٌ، وَلَكِنِ ابْتَعْ عَلَيَّ، فَإِذَا جَاءَنِي شَيْءٌ قَضَيْتُهُ)). فَقَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللهِ، قَدْ أَعْطَيْتَهُ فَمَّا كَلَّفَكَ اللَّهُ مَا لا تَقْدِرُ عَلَيْهِ، فَكَرِهَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْلَ عُمَرَ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَنْفِقْ وَلا تَخَفْ مِنْ ذِي الْعَرْشِ إِقْلالاً، فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعُرِفَ فِي وَجْهِهِ الْبِشْرَ لِقَوْلِ الأَنْصَارِيِّ، ثُمَّ قَالَ: ((بِهَذَا أُمِرْتُ)).
Передают со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба, что однажды к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, пришёл человек и попросил его дать ему пожертвование. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «У меня ничего нет, но купи себе что-нибудь от моего имени, и, когда нам принесут что-нибудь, я заплачу за это». ‘Умар сказал: «Посланник Аллаха, ты уже оказал ему милость*, и Аллах не обременил тебя сверх твоих возможностей». Пророку, мир ему и благословение Аллаха, не понравились слова ‘Умара, и один из ансаров сказал: «Посланник Аллаха, делай пожертвования и не опасайся того, что Властелин Трона уменьшит твой удел». Тут Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, улыбнулся, и по его лицу было видно, что слова ансара доставили ему радость, а потом он сказал: «Это и было приказано мне». Иснад хадиса слабый, и его передатчик по имени Муса ибн Абу ‘Алькама аль-Мадини был неизвестным.