Хадис 3558
сахихعَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: الْعُمْرَى جَائِزَةٌ لأَهْلِهَا، وَالرُقْبَى جَائِزَةٌ لأَهْلِهَا.
Джабир [ибн ‘Абдуллах], да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Подарок на срок жизни того, кому дарят (‘умра), — дозволенный для тех, кому его преподнесли [дар, не подлежащий возвращению дарителю], и подарок на срок жизни дарителя или того, кому его дарят (рукба), — дозволенный для тех, кому его преподнесли [дар, не подлежащий возвращению дарителю]».
Хадис 3559
хасан сахих иснадعَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: مَنْ أَعْمَرَ شَيْئاً فَهُوَ لِمُعْمَرِهِ مَحْيَاهُ وَمَمَاتَهُ، وَلاَ تُرْقِبُوا فَمَنْ أَرْقَبَ شَيئاً فَهُوَ سَبِيلُهُ.
Зейд ибн Сабит, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если кто-то подарил подарок на срок жизни, то этот подарок принадлежит тому, кому его подарили, при жизни и после смерти. И не делайте подарков на срок жизни дарителя или того, кому дарят, а если кто-то подарил такой подарок, то он становится частью наследства [того, кому он подарен]».
Хадис 3560
сахих иснад мактуعَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: الْعُمْرَى أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ: هُوَ لَكَ مَا عِشْتَ، فَإِذَا قَالَ ذَلِكَ فَهُوَ لَهُ وَلِوَرَثَتِهِ، وَالرُّقْبَى: هُوَ أَنْ يَقُولَ الإِنْسَانُ: هُوَ لِلآخِرِ: مِنِّي وَمِنْكَ.
Муджахид сказал: «‘Умра — это когда один человек дарит что-то другому, говоря при этом: “Это принадлежит тебе до конца твоей жизни”. Если он сказал это, этот подарок принадлежит тому, кому он был подарен, и его наследникам. А рукба — это когда один человек [дарит что-то другому] и говорит: “[В конце концов] это достанется тому из нас, кто переживёт другого”».