Хадис 3341
хасанعَنْ سَمُرَةَ قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم فَقَالَ: هَا هُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي فُلاَنٍ؟ فَلَمْ يُجِبْهُ أَحَدٌ، ثُمَّ قَالَ: هَا هُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي فُلاَنٍ؟ فَلَمْ يُجِبْهُ أَحَدٌ، ثُمَّ قَالَ: هَا هُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي فُلاَنٍ؟ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ: أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: مَا مَنَعَكَ أَنْ تُجِيبَنِي فِي الْمَرَّتَيْنِ الأُولَيَيْنِ؟ أَمَا إِنِّي لَمْ أُنَوِّهْ بِكُمْ إِلاَّ خَيْراً، إِنَّ صَاحِبَكُمْ مَأْسُورٌ بِدَيْنِهِ. فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ أَدَّى عَنْهُ حَتَّى مَا بَقِيَ أَحَدٌ يَطْلُبُهُ بِشَيْءٍ.
Самура [ибн Джундуб], да будет доволен им Аллах, передаёт: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, обратился к нам с речью, сказав: “Есть ли здесь кто-нибудь из такого-то рода?” Но никто не ответил. Тогда он спросил: “Есть ли здесь кто-нибудь из такого-то рода?” Но ему опять никто не ответил. Тогда он спросил: “Есть ли здесь кто-нибудь из такого-то рода?” Наконец поднялся какой-то человек и сказал: “Я, о Посланник Аллаха!” [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] спросил: “Что помешало тебе ответить в первые два раза? Поистине, я не желаю вам ничего, кроме блага. Поистине, ваш товарищ задержан* из-за долга”. И я увидел, как [тот человек] уплачивал долги [покойного] до тех пор, пока не осталось никого, кому бы он был должен».
Хадис 3342
да‘ифعَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم أَنَّهُ قَالَ: إِنَّ أَعْظَمَ الذُّنُوبِ عِنْدَ اللَّهِ أَنْ يَلْقَاهُ بِهَا عَبْدٌ[ه] بَعْدَ الْكَبَائِرِ الَّتِي نَهَى اللَّهُ عَنْهَا: أَنْ يَمُوتَ رَجُلٌ وَعَلَيْهِ دَيْنٌ لاَ يَدَعُ لَهُ قَضَاءً.
Абу Муса аль-Аш‘ари, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Самый великий грех, с которым может встретить раб Аллаха, — после тяжких грехов (кабаир), запрещённых Аллахом, — умереть, оставив долги и не оставив того, чем их можно покрыть».
Хадис 3343
сахихعَنْ جَابِرٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم لاَ يُصَلِّي عَلَى رَجُلٍ مَاتَ وَعَلَيْهِ دَيْنٌ، فَأُتِيَ بِمَيِّتٍ، فَقَالَ: أَعَلَيْهِ دَيْنٌ؟ قَالُوا: نَعَمْ، دِينَارَانِ، قَالَ: صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ. فَقَالَ أَبُو قَتَادَةَ الأَنْصَارِيُّ: هُمَا عَلَيَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: فَصَلَّى عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم، فَلَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قَالَ: أَنَا أَوْلَى بِكُلِّ مُؤْمِنٍ مِنْ نَفْسِهِ، فَمَنْ تَرَكَ دَيْناً فَعَلَيَّ قَضَاؤُهُ، وَمَنْ تَرَكَ مَالاً فَلِوَرَثَتِهِ.
Джабир [ибн ‘Абдуллах] (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, не совершал погребальную молитву по человеку, который умер, оставив долги*. И однажды к нему принесли тело умершего, чтобы он совершил по нему молитву. Он спросил: “Не осталось ли у него долгов?” Ему сказали: “Остались. Два динара”. Тогда [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] сказал: “Совершите молитву по вашему товарищу”. Абу Катада аль-Ансари сказал: “Я уплачу их, о Посланник Аллаха”. И Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершил по нему молитву. А когда Аллах даровал Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, больше средств, [чем поступало к нему прежде], он сказал: “Я ближе к любому верующему, чем он сам**, и если у кого-то остался долг, я уплачу его, а когда кто-то оставляет имущество, его следует отдавать наследникам”».
Хадис 3344
да‘ифعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم مِثْلَهُ، قَالَ: اشْتَرَى مِنْ عِيرٍ تَبِيعاً وَلَيْسَ عِنْدَهُ ثَمَنُهُ، فَأُرْبِحَ فِيهِ، فَبَاعَهُ، فَتَصَدَّقَ بِالرِّبْحِ عَلَى أَرَامِلِ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، وَقَالَ: لاَ أَشْتَرِي بَعْدَهَا شَيْئاً إِلاَّ وَعِنْدِي ثَمَنُهُ.
[‘Абдуллах] ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, похожий хадис. Он сказал, что он купил у каравана телёнка [или: товар], а у него не было денег, чтобы заплатить за него. Потом он получил прибыль, продав его, а полученную прибыль отдал в качестве милостыни нуждающимся бану ‘Абду-ль-Мутталиб и сказал: «После этого раза я не стану покупать ничего, когда у меня нет его стоимости».
С точки зрения фикха, из хадиса следует, что разрешается возмещать кому-либо убытки от имени умершего вне зависимости от того, достаточно ли оставленного умершим имущества для покрытия его долга или нет. Такого мнения придерживались имам аш-Шафи‘и и Ибн Абу Лейля. Имам Абу Ханифа сказал: «Если кто-то поручился уплатить долги за умершего при том, что умерший не оставил средств для уплаты своего долга, то считается, что поручитель не становится обязанным оплачивать этот долг. Это потому, что умерший считается неспособным оплатить этот долг. Если же умерший оставил средства для покрытия долга и у него есть поручитель, то в этом случае поручитель обязан вернуть долги за умершего. Если же имущества умершего хватит на покрытие лишь части долга, то поручитель обязан уплатить только эту часть».
Вероятнее всего, до него не дошёл этот хадис. В другой версии этой истории говорится, что тот человек не оставил достаточно имущества.