أَبُو يُونُسَ سُلَيْمُ بْنُ جُبَيْرٍ مَوْلَى أَبِى هُرَيْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقْرَأُ هَذِهِ الآيَةَ ( إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الأَمَانَاتِ اِلَى أَهْلِهَا ) إِلَى قَوْلِهِ تَعَالَى ( سَمِيعاً بَصِيراً )، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ يَضَعُ إِبْهَامَهُ عَلَى أُذُنِهِ وَالَّتِى تَلِيهَا عَلَى عَيْنِهِ، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ يَقْرَؤُهَا وَيَضَعُ إِصْبَعَيْهِ. قَالَ ابْنُ يُونُسَ: قَالَ الْمُقْرِئُ: يَعْنِى ( إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ ) يَعْنِى أَنَّ لِلَّهِ سَمْعاً وَبَصَراً. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَهَذَا رَدٌّ عَلَى الْجَهْمِيَّةِ.
Абу Юнус Суляйм ибн Джубайр, вольноотпущенник Абу Хурайры, передаёт: «Я слышал, как Абу Хурайра читал аят “Воистину, Аллах велит вам возвращать вверенное на хранение имущество его владельцам и судить по справедливости, когда вы судите среди людей. Как прекрасно то, чем увещевает вас Аллах! Воистину, Аллах — Слышащий, Видящий”. И Абу Хурайра рассказывал: “Я видел, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, читал аят и прикладывал два пальца [к глазу и к уху]”». Ибн Юнус сказал: «Аль-Мукри сказал: “[То есть при произнесении слов] ‹Воистину, Аллах — Слышащий, Видящий› [он делал жест, призванный показать], что у Аллаха есть слух и зрение”». Абу Дауд сказал: «Это довод против джахмитов»*.