Хадис 4729
сахихعَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ جُلُوساً، فَنَظَرَ إِلَى الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ لَيْلَةَ أَرْبَعَ عَشْرَةَ، فَقَالَ: إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا لاَ تُضَامُّونَ فِى رُؤْيَتِهِ، فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لاَ تُغْلَبُوا عَلَى صَلاَةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا. ثُمَّ قَرَأَ هَذِهِ الآيَةَ فَـ (سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا).
Джарир ибн ‘Абдуллах передаёт: «Однажды в четырнадцатую ночь месяца, когда мы находились вместе с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, он посмотрел на полную луну и сказал: “Поистине, вы увидите Господа вашего, как видите эту луну, и для вас лицезрение Его не будет сопряжено ни с какими трудностями!* И если сможете вы добиться того, чтобы ничто не мешало вам совершать молитвы** перед восходом солнца и перед закатом его***, то совершайте их****”. А после этого он прочитал: “…и прославляй Господа твоего до восхода солнца и перед заходом”*****».[Бухари, № 554; Муслим, № 633; Тирмизи, № 2551; Ибн Маджа, № 177; Ахмад, 19211]
Хадис 4730
сахихعَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ نَاسٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنَرَى رَبَّنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟ قَالَ: هَلْ تُضَارُّونَ فِى رُؤْيَةِ الشَّمْسِ فِى الظَّهِيرَةِ، لَيْسَتْ فِى سَحَابَةٍ؟ قَالُوا: لاَ، قَالَ: هَلْ تُضَارُّونَ فِى رُؤْيَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ لَيْسَ فِى سَحَابَةٍ؟ قَالُوا: لاَ، قَالَ: وَالَّذِى نَفْسِى بِيَدِهِ لاَ تُضَارُّونَ فِى رُؤْيَتِهِ، إِلاَّ كَمَا تُضَارُّونَ فِى رُؤْيَةِ أَحَدِهِمَا.
Абу Хурайра передаёт, что однажды люди спросили: «О Посланник Аллаха! Увидим ли мы нашего Господа в День воскресения?» Он спросил их: «Мешает ли вам что-то видеть в полдень солнце, которое не скрыто тучами?» Они ответили: «Нет». Он спросил: «Мешает ли вам что-то видеть полную луну в такую ночь, когда она не будет скрыта облаками?» Они ответили: «Нет». Тогда он сказал: «Клянусь Тем, в Чьей руке душа моя, вам ничего не помешает увидеть Его, как ничего не мешает вам видеть их!» [Муслим, № 182; Ибн Маджа, № 177]
Хадис 4731
хасанعَنْ أَبِى رَزِينٍ - قَالَ مُوسَى: الْعُقَيْلِىُّ – قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَكُلُّنَا يَرَى رَبَّهُ، قَالَ ابْنُ مُعَاذٍ: مُخْلِياً بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَمَا آيَةُ ذَلِكَ فِى خَلْقِهِ؟ قَالَ: يَا أَبَا رَزِينٍ، أَلَيْسَ كُلُّكُمْ يَرَى الْقَمَرَ؟ قَالَ ابْنُ مُعَاذٍ: لَيْلَةَ الْبَدْرِ مُخْلِياً بِهِ. ثُمَّ اتَّفَقَا: قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: فَاللَّهُ أَعْظَمُ. قَالَ ابْنُ مُعَاذٍ: قَالَ: فَإِنَّمَا هُوَ خَلْقٌ مِنْ خَلْقِ اللَّهِ، فَاللَّهُ أَجَلُّ وَأَعْظَمُ.
Абу Разин передаёт: «Я сказал: “О Посланник Аллаха, каждый из нас увидит своего Господа [или: увидит так, чтобы ему ничего не мешало в Судный день, и есть ли среди Его творений знамение, подтверждающее это]?” Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, ответил: “О Абу Разин, разве не каждый из вас видит луну [или: увидит в ночь полнолуния так, чтобы ему ничего не мешало]?” Я сказал: “Конечно, каждый”. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “А Аллах гораздо более велик [или: а она лишь одно из Его творений. А Аллах много величественнее*]”».[Ибн Маджа, № 180]