لَمَّا قَدِمَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ الْبَصْرَةَ، فَكَانَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي مُوسَى، فَكَتَبَ عَبْدُ اللَّهِ إِلَى أَبِي مُوسَى يَسْأَلُهُ عَنْ أَشْيَاءَ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ أَبُو مُوسَى: إِنِّي كُنْتُ مَعَ رَسُولِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ، فَأَرَادَ أَنْ يَبُولَ فَأَتَى دَمِثاً فِي أَصْلِ جِدَارٍ، فَبَالَ ثُمَّ قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَبُولَ فَلْيَرْتَدْ لِبَوْلِهِ مَوْضِعاً.
Прибыв в Басру, ‘Абдуллах ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, который передавал от Абу Мусы [аль-Аш‘ари] рассказывал о том, как он написал Абу Мусе, задавая некоторые вопросы, и в своём ответе ему Абу Муса написал: «Однажды, когда я находился рядом с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он захотел справить малую нужду. Он подошёл к мягкой земле у основания стены и помочился там, после чего сказал: “Когда кто-нибудь из вас захочет помочиться, пусть выберет подходящее место”».
Этот хадис подтверждает желательность предварительного размягчения камнем или палкой твёрдой земли, на которую человек собирается помочиться.
Вероятно, в хадисе подразумевается обычная стена, никому не принадлежавшая, потому что моча способствует разрушению стен и построек, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, никогда бы не стал делать подобное без разрешения владельцев стены или строения, или же имеется в виду, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, помочился не у самого основания стены, а недалеко от него, потому что в этом случае моча не причинит ей вреда.