Хадис 219
хасан
عَنْ أَبِي رَافِعٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَافَ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى نِسَائِهِ، يَغْتَسِلُ عِنْدَ هَذِهِ وَعِنْدَ هَذِهِ، قَالَ: فَقُلْتُ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلاَ تَجْعَلُهُ غُسْلاً وَاحِداً قَالَ: هَذَا أَزْكَى وَأَطْيَبُ وَأَطْهَرُ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَحَدِيثُ أَنَسٍ أَصَحُّ مِنْ هَذَا.
Абу Рафи‘, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, однажды обошёл своих жён и совершил полное омовение (гусль) у такой-то и такой-то. Он сказал: «Я спросил: “О Посланник Аллаха, почему же ты не совершил только одно полное омовение?” Он ответил: “Так приятнее, лучше и чище”».
Абу Дауд сказал, что хадис Анаса более достоверный.
Хадис 220
сахих
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ أَهْلَهُ ثُمَّ بَدَا لَهُ أَنْ يُعَاوِدَ فَلْيَتَوَضَّأْ بَيْنَهُمَا وُضُوءاً.
Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто совершил половое сношение с женой и желает повторить его, пусть совершит между двумя сношениями малое омовение (вуду)».