Хадис 334
сахих
عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ: احْتَلَمْتُ فِي لَيْلَةٍ بَارِدَةٍ فِي غَزْوَةِ ذَاتِ السَّلاَسِلِ، فَأَشْفَقْتُ أنِ اغْتَسَلْتُ فأَهْلِكَ، فَتَيَمَّمْتُ ثُمَّ صَلَّيْتُ بِأَصْحَابِي الصُّبْحَ، فَذَكَرُوا ذَلِكَ لرسول اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا عَمْرُو، صَلَّيْتَ بِأَصْحَابِكَ وَأَنْتَ جُنُبٌ ؟ فَأَخْبَرْتُهُ بِالَّذِي مَنَعَنِي مِنَ الاِغْتِسَالِ وَقُلْتُ: إِنِّي سَمِعْتُ اللَّهَ يَقُولُ: ( وَلاَ تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيماً ) فَضَحِكَ رَسُولُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَقُلْ شَيْئاً.
‘Амр ибн аль-‘Ас, да будет доволен Аллах им и его отцом, рассказывает: «В холодную ночь во время похода Зат-ас-Салясиль* у меня случилась поллюция и я побоялся, что, если совершу полное омовение (гусль), погибну. И я совершил очищение землёй и утреннюю молитву со своими товарищами. Они рассказали обо всём Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: “О ‘Амр! Ты совершил со своими товарищами молитву, пребывая в осквернении?” Тогда я рассказал ему о том, что помешало мне совершить полное омовение, и добавил: “Поистине, Я слышал, что Аллах сказал: ‹Не губите самих себя, ведь Аллах милостив к вам› (4:29)”. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, улыбнулся и ничего не сказал».

Учёные разошлись во мнениях по этому вопросу. ‘Ата ибн Абу Раббах проявил строгость и сказал: «В этом случае человек обязан совершить полное омовение, даже если в результате этого он погибнет». В качестве доказательства он приводит аят: «А если вы находитесь в половом осквернении, то очиститесь» (5:6). Мнение аль-Хасана близко к мнению ‘Ата.
А Малик и Суфьян сказали, что в этом случае человеку следует совершить ритуальное очищение землёй (тайаммум), потому что его положение подобно положению больного. Абу Ханифа разрешил поступать так не только во время путешествия, но и в покое, а Абу Юсуф и Мухаммад утверждали, что не путешественнику это не разрешено. Аш-Шафи‘и сказал: «Если он опасается за свою жизнь, поскольку холод очень сильный, ему следует совершить ритуальное очищение землёй (тайаммум) и молиться, а позже повторить эту молитву». Он считал, что это оправдание относится к числу редко встречающихся, тогда как полное разрешение (облегчение) касается только обычных (часто встречающихся) оправданий.

Хадис 335
сахих
عَنْ أَبِي قَيْسٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ كَانَ عَلَى سَرِيَّةٍ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ نَحْوَهُ. قَالَ: فَغَسَلَ مَغَابِنَهُ، وَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ، ثُمَّ صَلَّى بِهِمْ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ، وَلَمْ يَذْكُرِ التَّيَمُّمَ. عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ، قَالَ فِيهِ: فَتَيَمَّمَ.
Абу Кайс, вольноотпущенник ‘Амра ибн аль-‘Аса, передаёт, что ‘Амр ибн аль-‘Ас был командующим отряда, и пересказал похожий хадис и сказал, что он вымыл внутреннюю часть бёдер, после чего совершил малое омовение (вуду), какое обычно совершают для молитвы, после чего руководил молитвой людей. А [передатчик] Хассан ибн ‘Атыйя упоминает очищение землёй (тайаммум).