Хадис 264
сахих
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الَّذِي يَأْتِي امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ، قَالَ: يَتَصَدَّقُ بِدِينَارٍ أَوْ نِصْفِ دِينَارٍ.
[‘Абдуллах] ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом передаёт, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал о человеке, который вступил в половую близость с женой в период менструации: «Он должен подать милостыню в размере динара или половины динара».
Хадис 265
сахих маукуф
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: إِذَا أَصَابَهَا فِي أَوَّلِ الدَّمِ، فَدِينَارٌ، وَإِذَا أَصَابَهَا فِي انْقِطَاعِ الدَّمِ، فَنِصْفُ دِينَارٍ.
[‘Абдуллах] ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом сказал: «Если мужчина вступил с ней в половую близость в начале менструации, он обязан отдать динар, если же это случилось в конце менструации, он должен отдать полдинара».
Хадис 266
да‘иф
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِذَا وَقَعَ الرَّجُلُ بِأَهْلِهِ وَهِيَ حَائِضٌ، فَلْيَتَصَدَّقْ بِنِصْفِ دِينَارٍ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَكَذَا قَالَ عَلِيُّ بْنُ بَذِيمَةَ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلاً
عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: آمُرُهُ أَنْ يَتَصَدَّقَ بِخُمْسَيْ دِينَارٍ. وَهَذَا مُعْضَلٌ.
[‘Абдуллах] ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом передаёт, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если мужчина совершил половое сношение с женой во время менструации, пусть он отдаст в качестве милостыни полдинара».
Абу Давуд упоминает о том, что этот хадис передаётся также от ‘Али ибн Базимы от Миксама в версии с пропущенным первым передатчиком (мурсаль).
‘Абду-ль-Хамид ибн ‘Абду-р-Рахман передаёт, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я велю ему отдать в качестве милостыни две пятых части динара». В иснаде этого хадиса пропущено несколько передатчиков.