Хадисы 251-252
сахих - хасанعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ امْرَأَةً مِنَ الْمُسْلِمِينَ، وَقَالَ زُهَيْرٌ إِنَّهَا، قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي امْرَأَةٌ أَشُدُّ ضَفْرَ رَأْسِي، اَفَأَنْقُضُهُ لِلْجَنَابَةِ ؟ قَالَ: إِنَّمَا يَكْفِيكِ أَنْ تَحْفِنِي عَلَيْهِ ثَلاَثاً. وَقَالَ زُهَيْرٌ: تَحْثِي عَلَيْهِ ثَلاَثَ حَثَيَاثٍ مِنْ مَاءٍ، ثُمَّ تُفِيضِي عَلَى سَائِرِ جَسَدِكِ، فَإِذَا أَنْتِ قَدْ طَهُرْتِ.
عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ امْرَأَةً جَاءَتْ إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ بِهَذَا الْحَدِيثِ. قَالَتْ: فَسَأَلْتُ لَهَا النَّبِيَّ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَعْنَاهُ، قَالَ فِيهِ: وَاغْمِزِي قُرُونَكِ عِنْدَ كُلِّ حَفْنَةٍ.
عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ امْرَأَةً جَاءَتْ إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ بِهَذَا الْحَدِيثِ. قَالَتْ: فَسَأَلْتُ لَهَا النَّبِيَّ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَعْنَاهُ، قَالَ فِيهِ: وَاغْمِزِي قُرُونَكِ عِنْدَ كُلِّ حَفْنَةٍ.
Умм Саляма, да будет доволен ею Аллах, передаёт, что одна женщина из числа мусульман [или сама Умм Саляма] сказала: «О Посланник Аллаха! Я — женщина, которая заплетает волосы в косы. Расплетать ли мне их, когда я совершаю омовение после осквернения?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тебе достаточно вылить на голову три пригоршни воды, а потом облить водой всё тело, и ты будешь считаться очистившейся». [Тирмизи, № 105]
А в другой версии хадиса Умм Саляма передаёт: «И я спросила Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, об этом, и он сказал: “Потереби косы рукой каждый раз, когда будешь выливать новую пригоршню воды”».
А в другой версии хадиса Умм Саляма передаёт: «И я спросила Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, об этом, и он сказал: “Потереби косы рукой каждый раз, когда будешь выливать новую пригоршню воды”».
Хадис 253
сахихعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَتْ إِحْدَانَا إِذَا أَصَابَتْهَا جَنَابَةٌ أَخَذَتْ ثَلاَثَ حَفَنَاتٍ هَكَذَا، تَعْنِي بِكَفَّيْهَا جَمِيعاً، فَتَصُبُّ عَلَى رَأْسِهَا، وَأَخَذَتْ بِيَدٍ وَاحِدَةٍ فَصَبَّتْهَا عَلَى هَذَا الشِّقِّ، وَالأُخْرَى عَلَى الشِّقِّ الآخَرِ.
‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, передаёт: «Когда одна из нас оказывалась в состоянии большого осквернения, она складывала руки вместе, набирала три пригоршни воды и выливала себе на голову, набирала воду одной рукой и поливала одну сторону, набирала воду снова и поливала другую сторону».
Хадис 254
сахихعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كُنَّا نَغْتَسِلُ وَعَلَيْنَا الضِّمَادُ، وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُحِلاَّتٌ وَمُحْرِمَاتٌ.
‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, передаёт: «Мы совершали полное омовение (гусль), когда на наших волосах были разные вещества, и мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, как в обычном состоянии, так и в состоянии ихрама».
Хадис 255
сахихعَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ: أَفْتَانِي جُبَيْرُ بْنُ نُفَيْرٍ عَنِ الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ، أَنَّ ثَوْبَانَ حَدَّثَهُمْ أَنَّهُمْ اسْتَفْتَوُا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ: أَمَّا الرَّجُلُ فَلْيَنْشُرْ رَأْسَهُ، فَلْيَغْسِلْهُ حَتَّى يَبْلُغَ أُصُولَ الشَّعْرِ، وَأَمَّا الْمَرْأَةُ فَلاَ عَلَيْهَا أَنْ لاَ تَنْقُضَهُ، لِتَغْرِفْ عَلَى رَأْسِهَا ثَلاَثَ غَرَفَاتٍ بِكَفَّيْهَا.
Шурайх ибн ‘Убайд передаёт: «Джубайр ибн Нуфайр дал мне фетву относительно полного омовения (гусль) после большого осквернения (джанаба): Саубан, да будет доволен им Аллах, рассказал, что они спрашивали Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, об этом и он сказал: “Мужчина обязан расплетать волосы и мыть их так, чтобы вода дошла до корней волос, тогда как женщина не обязана расплетать волосы. Ей достаточно зачерпнуть три пригоршни воды и вылить их на голову”».
Из хадиса также можно понять, что при совершении полного омовения достаточно облить всё тело водой один раз, а трёхкратное омовение является желательным, но не обязательным.